19世纪末,八国联军对中国发动了疯狂的侵略战争,先后占领了天津和北京。腐败的清政府毫无抵御能力,只好屈膝求和。在“议和”会议开始之前,某西方国家的一位代表,想借此侮辱一下中国人民。于是,他对清政府的代表说:“对联,是贵国特有的一种文学形式。现在我出一联,你们如能对上,我给你们磕5个头,如对不上,你们就给我们磕5个头。”在清政府的代表未置可否之时,他已脱口念出了上联:
琵琶琴瑟八大王,王王在上。
在“琵琶琴瑟”四字上面,共有八个“王”字,用来指代“八国联军”,同时,还用以炫耀征服者不可一世的狂妄气焰。在场的其他帝国主义分子听了,不约而同地发出一阵狂笑。在清政府的代表中,有的呆呆地发笑;有的虽然胸有不平,但无词可答;首席代表更是惶惑不安,头晕眼花。这时,只见代表团中的一位书记员,投笔而起,铿锵答对:
魑魅魍魉四小鬼,鬼鬼犯边。
“魑魅魍魉”是传说中能害人的四种妖怪。此联不仅对仗工整,而且以蔑视的口吻严厉谴责了帝国主义象害人的“小鬼”一样,经常侵犯中国主权的罪行。其他代表听了,心里出了一口气;侵略者们听后,个个愕然;那位挑衅的代表先生听了,瞠目结舌,呆若木鸡,不得已向北半蹲半跪地磕了5个头,引起大家哄堂大笑。