【原文】
夫道、德、仁、义、礼,五者一体也。道者,人之所蹈,使万物不知其所由。德者,人之所得,使万物各得其所欲。仁者,人之所亲,有慈惠恻隐之心,以遂其生成。义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。夫欲为人之本,不可无一焉。贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。
故潜居抱道,以待其时。若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。如其不遇,没身而已。是以其道足高,而名重于后代。
【译释】
道德仁义礼,名为五样,实际上是一个统一的整体。所谓的道,就是人们所遵循的自然法则,它支配着天地万物的生长变化,而又使人看不见,摸不着。所谓的德,就是人通过修炼而能够得到的一种本领,它支配着万物,使万物各得其所而尽其所能。所谓仁,就是人与人的亲近关系,它的内容就是慈爱、聪慧和同情之心,人的亲疏关系就顺其自然地产生和形成了。所谓义,是指友好相处的原则,根据这些原则,对行善的进行奖赏,对作恶的进行惩罚,从而达到建功立业的目的。所谓礼,是指人们起早贪黑勤劳实践而形成的人与人之间序长幼、分尊卑的一种伦理纲常。人要想拥有立身之本,那么道德仁义礼相互为用,是不可缺一的。贤人与君子,他们能洞察事物兴盛衰微的规律,知道成功失败都有其定数,很清楚地知道天下安定与纷乱的变化趋势,明晓自己应该去做官还是应该归隐山林的道理。所以,如果时势不宜,不能去做官,就应当归隐山林,静观世道的变化,以等待时机。如果时机到来,乘势而行,就能位极人臣,权重一时,一旦抓住好机遇,乘势而动,就能成就千秋功业。
一旦遭逢不到这样的机会,就只能守着这种道而终其一生。因此贤人君子掌握的道是足够高深的,只要遇到好的机遇,就能建功立业,流芳百世。
【悟语点拨】
道、德、仁、义、礼这五种修养是人立身处世之根本,以道知命,以德服人,以仁爱人,以义信人,以礼待人。凡是具备这五种修养的人必是贤人君子,他们懂得顺应天道,该归隐时就归隐,该出山之时就出山建立一番事业,扬名后世,即使处于乱世,他们也能独善其身,不为乱离所苦。