书城公版The Thesmophoriazusae
27162700000008

第8章

Let us address ourselves to the spectators to sing our praises, despite the fact that each one says much ill of women. If the men are to be believed, we are a plague to them; through us come all their troubles, quarrels, disputes, sedition, griefs and wars. But if we are truly such a pest, why marry us? Why forbid us to go out or show ourselves at the window? You want to keep this pest, and take a thousand cares to do it. If your wife goes out and you meet her away from the house, you fly into a fury. Ought you not rather to rejoice and give thanks to the gods? for if the pest has disappeared, you will no longer find it at home. If we fall asleep at friends' houses from the fatigue of playing and sporting, each of you comes prowling round the bed to contemplate the features of this pest. If we seat ourselves at the window, each one wants to see the pest, and if we withdraw through modesty, each wants all the more to see the pest perch herself there again. It is thus clear that we are better than you, and the proof of this is easy. Let us find out which is the worse of the two ***es. We say, "It's you," while you aver, "it's we."'

Come, let us compare them in detail, each individual man with a woman.

Charminus is not equal to Nausimache, that's certain. Cleophon is in every respect inferior to Salabaccho. It's a long time now since any of you has dared to contest the prize with Aristomache, the heroine of Marathon, or with Stratonice.

Among the last year's Senators, who have just yielded their office to other citizens, is there one who equals Eubule? Not even Anytus would say that. Therefore we maintain that men are greatly our inferiors. You see no woman who has robbed the state of fifty talents rushing about the city in a magnificent chariot; our greatest peculations are a measure of corn, which we steal from our husbands, and even then we return it to them the very same day. But we could name many amongst you who do quite as much, and who are, even more than ourselves, gluttons, parasites, cheats and kidnappers of slaves. We know how to keep our property better than you. We still have our cylinders, our beams, our baskets and our surshades;whereas many among you have lost the wood of your spears as well as the iron, and many others have cast away their bucklers on the battlefield.

There are many reproaches we have the right to bring against men. The most serious is this, that the woman, who has given birth to a useful citizen, whether taxiarch or strategus should receive some distinction; a place of honour should be reserved for her at the Stenia, the Scirophoria, and the other festivals that we keep. On the other hand, she of whom a coward was born or a worthless man, a bad trierarch or an unskilful pilot, should sit with shaven head, behind her sister who had borne a brave man. Oh! citizens! is it just that the mother of Hyperbolus should sit dressed in white and with loosened tresses beside that of Lamachus and lend out money on usury? He, who may have made a deal of this nature with her, so far from paying her interest, should not even repay the capital, saying, "What, pay you interest? after you have given us this delightful son?"MNESILOCHUS

I have contracted quite a squint by looking round for him, and yet Euripides does not come. Who is keeping him? No doubt he is ashamed of his cold Palamedes. What will attract him? Let us see! By which of his pieces does he set most store? Ah! I'll imitate his Helen, his last-born. I just happen to have a complete woman's outfit.

SECOND WOMAN

What are you ruminating about now? Why are you rolling up your eyes? You'll have no reason to be proud of your Helen, if you don't keep quiet until one of the Magistrates arrives.

MNESILOCHUS (as Helen)

"These shores are those of the Nile with the beautiful nymphs, these waters take the place of heaven's rain and fertilize the white earth, that produces the black syrmea."SECOND WOMAN

By bright Hecate, you're a cunning varlet.

MNESILOCHUS

"Glorious Sparta is my country and Tyndareus is my father."SECOND WOMAN

He your father, you rascal! Why, it's Phrynondas.

MNESILOCHUS

"I was given the name of Helen."

SECOND WOMAN

What! you are again becoming a woman, before we have punished you for having pretended it the first time?

MNESILOCHUS

"A thousand warriors have died on my account on the banks of the Scamander."SECOND WOMAN

Would that you had done the same!

MNESILOCHUS

"And here I am upon these shores; Menelaus, my unhappy husband, does not yet come. Ah! Why do I still live?"SECOND WOMAN

Because of the criminal negligence of the crows!

MNESILOCHUS

"But what sweet hope is this that sets my heart a-throb? Oh, Zeus!

grant it may not prove a lying one!"

(EURIPIDES enters.)

EURIPIDES (as Menelaus)

"To what master does this splendid palace belong? Will he welcome strangers who have been tried on the billows of the sea by storm and shipwreck?"MNESILOCHUS

"This is the palace of Proteus."

SECOND WOMAN

Of what Proteus? you thrice cursed rascal! how he lies! By the goddesses, it's ten years since Proteas died.

EURIPIDES

"What is this shore whither the wind has driven our boat?"MNESILOCHUS

"'Tis Egypt."

EURIPIDES

"Alas! how far we are from own country!

SECOND WOMAN

Don't believe that cursed fool. This is Demeter's Temple.

EURIPIDES

"Is Proteus in these parts?"

SECOND WOMAN

Ah, now, stranger, it must be sea-sickness that makes you so distraught! You have been told that Proteas is dead, and yet you ask if he is in these parts.

EURIPIDES

"He is no more! Oh! woe! where lie his ashes?"MNESILOCHUS

"'Tis on his tomb you see me sitting."

SECOND WOMAN

You call an altar a tomb! Beware of the rope!

EURIPIDES

"And why remain sitting on this tomb, wrapped in this long veil, oh, stranger lady?"MNESILOCHUS

"They want to force me to marry a son of Proteus."SECOND WOMAN

Ah! wretch, why tell such shameful lies? Stranger, this is a rascal who has slipped in amongst us women to rob us of our trinkets.

MNESILOCHUS (to SECOND WOMAN)

"Shout! load me with your insults, for little care I."EURIPIDES