书城文学诗经楚辞鉴赏辞典
25423300000096

第96章 硕鼠

硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直。硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号?

【赏析】

关于这首诗的主旨,古今学者分歧不大。《毛诗序》曰:“国人刺其君重敛,蚕食于民,不修其政,贪而畏人,若大鼠也。”朱熹《诗序辨说》曰:“此亦托于硕鼠以刺其有司之词,未必直以硕鼠比其君也。”今人则多认为这是反对剥削,向往乐土之诗。这首诗将统治者喻为偷粮的大老鼠,向往没有剥削的乐土。

全诗三章,纯用比体,是以物拟人,以丑陋贪婪的硕鼠喻剥削者,每章九句,内容基本相同。全诗以“我”直接对硕鼠诉说的形式,历数其罪,直抒胸臆。每章首句均以“硕鼠硕鼠”开头,对其发出警告:“无食我黍(麦)(苗)”,不要吃我的黍、麦、苗!老鼠形象既丑陋又狡猾,喜好偷窃,诗人借其比拟剥削者的贪婪,同时还表现了诗人的愤恨之情。三、四句继续揭露“硕鼠”的贪得无厌及寡恩:“三岁贯女,莫我肯顾(德、劳)”,这里的三岁非确指,而是泛指,意为多年,这几句可以这样理解,我多年辛勤伺候养活你,而你却不肯给我照顾,给予恩惠,甚至是一点安慰都没有!后四句更是喊出了诗人的心声:“逝将去女,适彼乐土(国)(郊)。乐土(国)(郊)乐土(国)(郊),爰得我所(直)(谁之永号)!”我们发誓定要摆脱你,不再养活你!乐土里有幸福,有仁爱,有欢笑,那里才是我们的好去处,在那里谁还会悲叹长呼号!一个“逝”表现了诗人坚定的决心。他们想要寻找能够安居乐业,没有剥削的人间乐土,可是在当时的社会中是不可能实现的,但他们对乐土的幻想,却代表了他们对美好的生活的憧憬。也正是这种幻想,才启发和鼓舞着后世劳动人民不断斗争着,为摆脱压迫和剥削,更为那能够飞翔的自由!