书城文化华夏文化传世经典(第二辑)格言联璧
24894500000012

第12章 持躬类(2)

【译文】心不乱想,身不乱动,口不乱说,这是君子用来保持诚实的办法。内不欺骗自己,外不欺骗别人,上不欺骗苍天,这是君子用来谨慎独处的办法。不愧于父母,不愧于兄弟,不愧于妻子,这是君子用来对待家庭的办法。不辜负天子,不辜负人民,不辜负自己所学,这是君子用来服务于社会的办法。以性分言,无论父子兄弟,即天地万物,皆一体耳!

何物非我?于此信得及,则心体廓然①矣。

以外物言,无论功名富贵,即四肢百骸②,亦躯壳耳!

何物是我?于此信得及,则世味淡然矣。

【注释】①廓然:空阔貌。②骸:形体的总称。

【译文】就本性来说,不论父子兄弟,还是天地万物,都是一体而已!什么物体不属于我?对这一点想得通,那么身心就豁达了。就外在来说,不论功名富贵,还是四体形骸,也都是躯壳罢了。什么物体属于我?对这一点想得通,那么对世事就处之淡然了。

有补子天地曰功,有关于世教①曰名,有学问曰富,有廉耻曰贵,是谓功名富贵。无为曰道,无欲曰德,无习于鄙陋曰文,无近于暧昧曰章,是谓道德文章。

【注释】①世教:同名教。即社会教育。

【译文】有益于天地称为功,有关于名教称为名,有学问为富,有廉耻为贵,这叫功名富贵。无所为称为道,无所欲称为德,为人不鄙陋称为文,处事不含糊称为章,这叫道德文章。

困辱非忧,取困辱为忧;

荣利非乐,忘荣利为乐。

【原注】自君子观之,人欲是极苦的,天理是极甜的。小人反是,故从欲则如附膻,从理则若嚼蜡。

【译文】困苦耻辱不可忧虑,自取困苦耻辱才是忧虑;荣誉利益不可快乐,忘却荣誉利益才是快乐。

热闹华荣之境,一过辄生凄凉;清真①冷淡之为,历久愈有意味。

【原注】潘少白云:至理所在,入其中则乐见。若外饰之事,初见绚然,入其中则索然。真见道之言也。

【注释】①清真:性情真挚纯洁。李白《古风诗》:“垂衣贵清真。”

【译文】热闹荣华的光景,一过就产生凄凉之感;纯真淡然的作为,经历越久越有意味。

心志要苦,意趣要乐,气度要宏,言动要谨。

【译文】意志要刻苦,精神要乐观,气度要恢宏,言行要谨慎。

心术以光明笃实为第一,容貌以正大老成为第一,言语以简重真切为第一。

【原注】陈榕门云:三者工夫,原是一串,其效验亦是一串,丝毫假借不得。

【译文】心术要把光明诚实作为第一,仪表要把正大老成作为第一,言语要把简要中肯作为第一。

勿吐无益身心之语,勿为无益身心之事,勿近无益身心之人,勿入无益身心之境,勿展无益身心之书。

【原注】田静持云:凡看理学之书,与养生之说,皆有切于日用,有助于性灵,不可作等闲看过。若冗屑书帙,无益性灵,徒损心目,不若闲观山水之为得也。

【译文】不要说无益于身心的话,不要做无益于身心的事,不要接近无益于身心的人,不要进入无益于身心的环境,不要翻阅无益于身心的书籍。此生不学一可惜,此曰闲过二可惜,此身一败三可惜。

【原注】少年不努力,年老徒悲伤,良可浩叹。吕新吾云:只竟夕检点,今日说得几句话,关系身心,行得几件事,有益世道,自谦、自愧、自恍然独觉矣。人能内反至此,决不虚度一生。吕新吾云:少年要想我现在干得甚么事、到头成个甚么人,便有许多恨心,许多愧汗,如何放得自家过!

【译文】一生不学习第一可惜,一日虚度第二可惜,身心一败第三可惜。

君子胸中所常体,不是人情是天理。君子口中所常道,不是人伦是世教。君子身中所常行,不是规矩是准绳。

【原注】且莫论身体力行,只听随在聚谈间,曾有几个说天下国家、身心性命、正经道理。终日哓哓刺刺,满口都是闲谈乱语。吾辈试一猛省,士君子在天地间,可否如此度日?一入儒者之门,自当从言规行矩始。

【译文】君子心中经常体察的,不是人情而是天理。君子口中经常称道的,不是人伦而是名教。君子身上经常施行的,不是规章制度而是道德准绳。

休诿①罪于气化②,一切责之人事;休过望③于世间,一切求之我身。

【原注】陈榕门云:亟亟于所当尽,而不役役于所不可知也。

【注释】①诿:推诿。②气化:气运造化,即命运。③过望:责怨。过,责。《史记·项羽本纪》:“闻大王有意督过之。”望,怨恨。《史记·袁盎传》:“绛侯望袁盎。”

【译文】不要把过失推诿给命运,一切应从人事方面寻求根源。不要责怨世人,一切应从自身寻求原因。

自责之外,无胜人之术;自强之外,无上人之术。

【原注】其胜人、上人之本领,正于其自责自强处见之。

【译文】除了自我反省之外,没有什么胜过别人的办法;除了自强不息之外,没有什么超过别人的办法。

书有未曾经我读,事无不可对人言。

【原注】平生无一事可瞒人,此是大快乐。

【译文】我有未曾读过的书,却没有不可告人的事。

闺门①之事可传,而后知君子之家法矣;近习②之人起敬,而后知君子之身法矣。【原注】其作用处,只是毋不敬。

【注释】①闺门:指私室。②近习:亲近。

【译文】家中的事情可以外传,然后可知君子治家之法了;亲近的人对他肃然起敬,然后可知君子为人之法了。

门内罕闻嬉笑怒骂,其家范可知;座右遍书名论格言,其志趣可想。

【原注】朱子云:圣贤之言,常将眼头过,口头转,心头运。袁了凡云:凡人居家,几案上须有劝善书,或先贤格言一册,俾朝夕翻阅。可以收摄身心,扩充善念,获益不浅,而于教子弟辈,尤为要紧。程子云:古之人,自能食能言而教之。是故大学之法,以豫为先。盖幼年心性未定,却以先人之言为主。为父兄师长者,则当以格言至论,日陈于前,与之朝夕而讲论之,日复一日,盈耳充腹。久之义理浃洽浸灌,不知不觉,入于圣贤之路矣。若力之不豫,偏好之见生于内,嗜欲之缘接于外,欲其不染于习俗也,难矣!

【译文】家门里很少听到嬉笑怒骂的声音,这一家的家规可想而知;案几边写满名论格言,这个人的情趣可想而知。

慎言动于妻子仆隶之间,检身心于食息起居之际。

【原注】陈榕门云:二者皆人所易忽,于此处亦有操持,则无时敢忽。故观人每于所忽。

【译文】在妻儿子女仆人随从面前要谨慎自己的言行,在饮食起居的小节中要检点自己的身心。

语言间尽可积德,妻子间亦是修身。

【译文】在与人言谈中都可以积德,在同妻室子女相处中也可以修身。

昼验之妻子,以观其行之笃与否也;夜考之梦寐,以卜其志之定与否也。

【译文】白天从其妻室子女中验证他,来观察他的行为是否笃实;夜晚在睡梦中考察他,来预见他的志向是否坚定。

欲理会①七尺②,先理会方寸③;欲理会六合④,先理会一腔⑤。

【注释】①理会:明了。②七尺:代称身躯。《苟子·劝学》:“口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉?”③方寸:指心。《三国志·诸葛亮传》:“亮与徐庶并从,为曹公所追破,获庶母。庶辞先主而指心曰:‘本欲与将军共图王霸之业者,以此方寸之地也。今已失老母,方寸乱矣。’”④六合:天地四方。《庄子·齐物论》:“六合之计,圣人存而不论”。⑤一腔:一方腔调。此指一方之地。

【译文】要明了七尺之躯,先明了方寸之心;要明了天地四方,先明了一方之地。

世人以七尺①为性命,君子以性命为七尺。

【注释】①七尺:七尺之躯。下文的“七尺”指七尺之长,言生命之有限。

【译文】世人以七尺身躯为性命,君子则视性命为有限。

气象要高旷,不可疏狂。

心思要缜密,不可琐屑。

趣味要冲淡①,不可枯寂。

操守要严明,不可激烈。

【注释】①冲淡:虚淡,平淡。《晋书·儒林传》:“杜夷清虚冲淡,与俗异轨。”

【译文】形象要高大,但不能疏狂。心思要缜密,但不能琐屑。趣味要平淡,但不能枯燥。操守要严明,但不能激烈。

聪明者戒太察,刚强者戒太暴,温良者戒无断。

【原注】古人云:当断不断,反受其乱。

【译文】聪明的人要警戒太精明,刚强的人要警戒太暴躁,温和的人要警戒优柔寡断。

勿施小惠伤大体①,毋借公道遂私情。

【注释】①大体:指重要的义理。《史记·平原君列传》:“平原君翩翩浊世之佳公子也,然未睹大体。”

【译文】不要施行小恩小惠而损害义理,不要假借公家的名义达到个人的目的。

以情恕人,以理律己。

【译文】要以常情宽恕别人,以义理约束自己。

以恕己之心恕人则全交①,以责人之心责己则寡过。

【注释】①全交:保全交谊。《礼记·曲礼》:“君子不尽人之欢,不竭人之忠,以全交也。”

【译文】用宽恕自己的心宽恕别人就能保全交谊,用要求别人的心要求自己就能减少过失。

力有所不能,圣人不以无可奈何者责人;心有所当尽,圣人不以无可奈何者自诿。

【原注】陈榕门云:此即躬自厚而薄责于人也。人每相反出之,故终其身,惟见人之不如己意,不见己之不如人意。张子所云:以贵人之心责己,以恕己之心恕人,则尽道是也。

【译文】尽力而力有所不及者,圣人不会用没办法的事苛求别人;用心而心有所当尽者,圣人不会用没办法的原因自我推托。

众恶必察,众好必察易。

自恶必察,自好必察难。

【原注】陈榕门云:察于众好众恶者,不肯轻信人言;察于自好自恶者,不肯偏执己见。二者合而好恶乃得其真矣。

【译文】对众人的缺点、优点必须明察,察明众人的缺点、优点容易;对自己的缺点、优点必须明察,察明自己的缺点、优点困难。

见人不是,诸恶之根。

见己不是,万善之门。

【原注】唐荆川《与弟书》云:居常但见人之过,不见己过,此学者公共病痛,亦学者切骨病痛。自后读书做人,须要刻刻检点自家病痛。盖所恶于人许多病痛处,若真知反己,则色色有之也。

【译文】只看到别人的不是,这是各种恶果的根基。只看到自己的不是,这是一切善行的门径。

不为过①三字,昧却多少良心!没奈何②三字,抹去多少体面!

【原注】四语意味无穷,非老于世务者不知。

【注释】①不为过:不算错。②没奈何:同无奈何,没办法。

【译文】“不为过”三个字,蒙蔽了多少良心!“无奈何”三个字,掩饰了多少体面!

品诣①常看胜如我者,则愧耻自增;享用常看不如我者,则怨尤②自泯。

【注释】①品诣:品德意志。“诣”通“旨”,意志。②怨尤:指“怨天尤人”,语出《论语·宪问》。

【译文】常看品行胜过我的人,那么羞耻油然而增;常看享受不如我的人,那么怨天尤人的情绪自然消失。

家坐无聊,亦念食力①担夫红尘赤日。官阶不达,尚有高才秀士②白首青衿③。

【原注】退一步想,大有味,惟知足者能之。先辈诗云:“欲除烦恼先忘我,各有因缘莫羡人。”真得自在之乐。

【注释】①食力:劳力者。②秀士:指有德行道艺的人。秀才亦曰秀士。③青衿:代称学子。《诗·郑风·子衿》:“青青子衿。”毛传:“青衿,青领也。学子之所服。”

【译文】家中闲坐无聊时,也当想想卖力的担夫辛劳于红尘烈日之下。官位不能腾达时,想想还有多少德才兼备的人头发白了仍是秀才一个。

将啼饥者比,则得饱自乐。

将号寒者比,则得暖自乐。

将劳役者比,则优闲自乐。

将疾病者比,则康健自乐。

将祸患者比,则平安自乐。

将死亡者比,则生存自乐。

【原注】此养心自在法门也。

【译文】和饥饿的人相比,那么能饱食就快乐。和寒冷的人相比,那么能温暖就快乐。和劳役的人相比,那么悠闲就快乐。和疾病的人相比,那么健康就快乐。和灾难的人相比,那么平安就快乐。和死亡的人相比,那么生存就快乐。常思终天抱恨①,自不得不尽孝心。

常思度日艰难,自不得不节费用。

常思人命脆薄,自不得不惜精神。

常思世态炎凉,自不得不奋志气。

常思法网难漏,自不得不戒非为。

常思身命易倾②,自不得不忍气性③。

【注释】①终天抱恨:指父母死后,虽服丧有期,但悲痛之怀伴随终生。②倾:毁坏。③气性:愤懑。

【译文】经常想到如果父母死后终生悲痛不已,就不能不尽孝心。经常想到度日的艰难,就不能不节约费用。经常想到生命脆弱,就不能不爱惜精神。经常想到世态炎凉,就不能不奋发志气。经常想到法网难逃,就不能不戒胡作非为。经常想到身心生命容易毁坏,就不能不忍耐愤懑。

以媚①字奉亲,以淡字交友,以苟②字省费,以拙字免劳,以聋③字止谤,以盲④字远色,以吝⑤字防口,以病字医淫,以贪字读书,以疑字穷理,以刻字责己,以迂⑥字守礼,以狠⑦字立志,以傲字植骨,以痴字救贫,以空字解忧,以弱字御侮,以悔字改过,以懒字抑奔竞⑧风,以惰字屏尘俗事。【原注】此二十字,皆人所深恶之者,今乃假鸩毒为参术,变臭壤为金丹,直觉老大受用,讨尽便宜。

【注释】①媚:爱。《诗·大雅·下武》:“媚兹一人。”②苟:苟简、简省。③聋:耳聋,指假装听不见:④盲:目盲,指假装看不见。⑤吝:吝啬,指少说话。⑥迂:迂久、良久。《后汉书·刘宽传》:“迂久,大醉而还。”⑦狠:发愤。⑧奔竞:奔走竞争,指追求名利。于令升《晋纪总论》:“悠悠风尘,皆奔竟之士;列官千百,无让贤之举。”

【译文】用敬爱奉养父母,用平淡交往朋友,用简朴节省费用,用朴拙免却辛劳,用装聋制止诽谤,用扮盲远离色情,用少言防止口舌,把淫荡当作疾病医治,用贪心读书,用存疑穷理,用苛刻要求自己,用永久遵守礼教,用发愤树立志向,用傲气培植风骨,用痴愚救治贫困,用虚无排解忧愁,用软弱防止欺侮,用悔悟改正过错,用懒惰抑制追逐名利,用懒惰摒弃世俗的事情。

对失意人,莫谈得意事;处得意日,莫忘失意时。

【译文】面对失意的人,不要谈论得意的事情;处在得意的日子,不要忘记失意的时候。

贫贱是苦境,能善处者自乐;富贵是乐境,不善处者更苦。

【译文】贫贱是痛苦的境遇,但是能够善于处身其境的人自有欢乐;富贵是欢乐的境地,但是不善于处身其境的人就更加痛苦。

恩里由来生害,故快意时须蚤①回头;败后或反成功,故拂心②处莫便放心。

【注释】①蚤:通“早”。②拂心:不顺心。拂,逆。《礼记·大学》:“是谓拂人之性。”

【译文】恩宠里从来埋伏着祸害,因此得意的时候必须及早回头;失败后也许反而能成功,因此不顺心的地方不要轻意放手。

深沉厚重,是第一等资质。

磊落雄豪,是第二等资质。

聪明才辩,是第三等资质。

【译文】意气深沉举止庄重,是第一等资质。光明磊落豪放雄壮,是第二等资质。聪明伶俐善于口辩,是第三等资质。

上士①忘名,中士②立名,下士③窃名。