书城童书狮子、女巫和魔衣柜(纳尼亚传奇系列)
22719200000039

第39章 创始之初的深奥魔法(3)

They all obeyed. It was a terrible time this-waiting and wondering while the Lion and the Witch talked earnestly together in low voices. Lucy said, “Oh, Edmund!” and began to cry. Peter stood with his back to the others looking out at the distant sea. The Beavers stood holding each other’s paws with their heads bowed. The centaurs stamped uneasily with their hoofs. But everyone became perfectly still in the end, so that you noticed even small sounds like a bumble-bee flying past, orthe birds in the forest down below them, or the wind rustling the leaves. And still the talk between Aslan and the White Witch went on.

At last they heard Aslan‘s voice. “You can all come back,” he said. “I have settled the matter. She has renounced the claim on your brother’s blood.” And all over the hill there was a noise as if everyone had been holding their breath and had now begun breathing again, and then a murmur of talk.

The Witch was just turning away with a look of fierce joy on her face when she stopped and said,“But how do I know this promise will be kept?”

“Haa-a-arrh!” roared Aslan, half rising from his throne; and his great mouth opened wider and wider and the roar grew louder and louder, and the Witch, after staring for a moment with her lips wide apart, picked up her skirts and fairly ran for her life.

中文阅读

现在我们必须再说说埃德蒙。他被迫走了很远的路,甚至远超过他所知道的人能走的极限。女巫终于在一个长满了冷杉和红豆杉的阴暗山谷里停了下来。埃德蒙一头栽倒在地上,他脸朝下趴在那里,半点儿也动弹不了啦。只要他们允许他静静地趴着,他丝毫也不在乎下面还会发生什么事情。他实在是筋疲力尽,甚至连饥渴都置之度外。女巫和矮人在他旁边低声地交谈。

“不,”矮人说道,“噢,女王,没有用了。想必他们此刻已经到达了石桌。”

“或许狼会嗅到我们的行踪,给我们带来消息。”女巫说。“即使这样,也不可能是好消息。”矮人说。“凯尔帕拉维尔的四个王座,”女巫说道,“如果只有三个人坐上又会怎么样?预言就不会应验了。”“既然他来到这里,那又有什么区别呢?”矮人说。即使是现在,他依然不敢在女主人面前提起阿斯兰的名字。“他大概不会待很久。然后--我们就可以向在凯尔帕拉维尔的那三个发起进攻。”

“也许这样更好一些,”矮人说道,“留着这一个(他踢了埃德蒙一脚),用来和他们讨价还价。”

“对啊!好让他被救走。”女巫轻蔑地说。“那么。”矮人说,“我们最好立刻进行我们要做的仪式。”“我想在石桌上完成这项仪式,”女巫说,“那才是合适的地方。以往的仪式都是在那里进行的。”“还要等上好久才能够再次正式使用石桌。”矮人说。“一点不错,”女巫表示赞同,然后说道,“好吧,我这就开始。”就在这时,随着一阵猛冲和一声嗥叫,一头狼跑到他们跟前。“我见到他们了。他们都在石桌那儿,跟他在一起。他们杀死了我的长官毛格林。我躲在灌木丛里,看见了整个过程。一个亚当之子杀死了他。快逃!快逃!”

“不,”女巫说道,“没有必要逃跑。快去。召集我们一方所有的人,叫他们尽快来这里见我。召唤巨人和狼人,还有我们这一边的树精。召来食尸鬼、小妖、食人魔和牛头怪。召来恶煞、巫婆和幽灵,还有毒菌怪。我们要战斗。什么?我不是还拿着魔杖吗?即便他们的军队冲上来,不也要变成石头吗?快去,等你走了之后,我还有点小小不言的事儿要处理一下。”

巨狼鞠了一躬,转过身子,疾驰而去。“现在!”她说道,“我们没有桌子--让我想想。我们最好把它靠在树干上。”

埃德蒙感到有人粗暴地把他拉了起来。矮人将他的背靠在一棵树上,捆绑结实。他看见女巫脱去外面的斗篷,露出赤裸的惨白手臂。因为女巫的手臂太白,他才能够看见。在黑乎乎的树木笼罩下,山谷里十分昏暗,他几乎看不到其他什么东西。

“准备好祭品。”女巫说。矮人解开埃德蒙的衣领,把衬衫领子往后拉开,露出脖子。然后他抓住埃德蒙的头发,把他的头向后推,这样矮人就好抬起他的下巴。接着埃德蒙听到了一种奇怪的声音--呲喇--呲喇--呲喇。有一会儿工夫,他不知道那是什么声音。随后他明白了,那是磨刀霍霍的声音。

就在这个节骨眼上,他听到响亮的呐喊声从四面八方响起--马蹄敲击地面的声音和翅膀拍打的声音--女巫尖叫了一声--他的周围一片混战。随后他发现自己被松绑了。强壮的臂膀环绕着他,他听到亲切的粗大嗓门说着诸如此类的话--“让他躺下来--给他一些甜酒--喝这个--镇静一下--你很快就会好的。”

接着他听到了人们说话的声音,不是对他说,而是彼此在交谈。他们谈论着这样的话题,“谁抓住了女巫?”--“我还以为你抓住她了。”“我把她手里的刀打掉之后,就没有再见到她--我在追赶矮人--你是说她逃脱了?”“一个人不可能面面俱到--那是什么?哦,抱歉,那只是一截老树桩!”就在这一瞬间,埃德蒙失去了知觉。

很快,半人马、独角兽、鹿和鸟儿(他们正是前一章阿斯兰派出的救援队)带着埃德蒙踏上了返回石桌的路。如果他们能够看到自己离开之后山谷里所发生的事,我想,他们或许会大吃一惊。

那里一片静谧,月亮显得越发明亮。如果你在那里的话,你会看到月光照耀在一截老树桩和一块大圆石上。但是如果你继续观看,慢慢你会觉得,不管是树桩还是圆石都有点怪怪的。再往后,你会想到,那截树桩看起来真的特别像一个蜷缩在地的矮小肥胖的男人。如果你再多看上一会儿,就能看到树桩走到了圆石跟前,而圆石则坐了起来,开始对树桩说话。事实上,圆石和树桩就是女巫和矮人。她的魔法中有一部分,可以使物体变形成为其他的东西。就在她的刀被打脱手的一刹那,她镇静地施展了这个法术。她随身带着自己的魔杖,所以魔杖也被保全了下来。

第二天早上,当其他的孩子们醒来时(他们睡在尖顶大帐篷里的一堆垫子上),听到的第一件事--是从河狸太太那里--就是他们的兄弟在昨夜已经获救并被带回了营地,这时正与阿斯兰在一起。他们一吃完早饭就都走出帐篷,一眼便看到阿斯兰和埃德蒙正在挂满露珠的草地上走着,跟院子里的其他人保持了一定的距离。没有必要告诉你们(其实也没有人听到)阿斯兰说了些什么,而埃德蒙却永远也无法忘记那次谈话。当其他人走近前来,阿斯兰转身带着埃德蒙迎了上去。

“你们的兄弟在这里。”他说道,“而且--不需要再跟他提过去的事情了。”

埃德蒙同他们逐一握手,依次对他们中的每个人说,“对不起。”每个人都答道,“没关系。”这时大家都非常想说些什么,说一些能够清楚表明他们全都与他重归于好的话--一些普通而又自然的话语--当然谁也没有想出到底该说些什么。而他们并没有时间来感到难堪,一只猎豹来到阿斯兰面前,说道:

“陛下,有个来自敌方的信使请求觐见。”“让他过来。”阿斯兰说道。猎豹转身走开,很快就领着女巫手下的矮人回来了。“你带来了什么信息,土地之子?”阿斯兰问。

“纳尼亚女王和孤独群岛女皇要求安全保障,以便前来与你对话。”矮人说道,“谈论对双方都有裨益的一件事。”

“纳尼亚女王,真是的!”河狸太太说道,“在所有厚脸皮的人中--”“安静,河狸。”阿斯兰说道,“所有的名号很快就会归还给它们正当的主人。此刻我们先不争论这些。土地之子,告诉你的女主人,只要她将魔杖留在那棵大橡树下,我就授予她安全保障。”

对方同意了这个条件,两只豹子随同矮人一道返回,以确认条件已被严格地落实。“假如她把那两只豹子变成石头呢?”露西对彼得耳语道。我想,那些豹子本身也有同样的想法。至少,在离去的时候,它们背上的毛全都直立着,尾巴也竖了起来--就像猫看见陌生的狗时的样子。

“不会有事的。”彼得低声回答道。“如果会出事的话,他就不会派它们去了。”

几分钟后,女巫本人走上了山顶,她照直走了过来,在阿斯兰面前停住了脚步。以前从未见过她的三个孩子一看到她的脸,就感到脊背上冒出一股寒气。在场的动物都发出低声的吼叫。尽管当时阳光灿烂,每个人都突然感到有些发冷。只有两个人显得十分平静,那就是阿斯兰和女巫。最古怪的事情莫过于看到那两张面孔--金色的脸和惨白的脸--离的这么近。相比之下,女巫胆敢直视阿斯兰的眼睛,也就没有什么可大惊小怪的了。河狸太太特别注意到了这一点。

“你那边有一个叛徒,阿斯兰。”女巫说道。当然在场的每一个人都知道她说的是埃德蒙。但是在经历了这一切之后,经过早晨与阿斯兰那场谈话之后,埃德蒙不再只关注自己了。他只是继续望着阿斯兰,随便女巫说什么都无关紧要。

“好吧。”阿斯兰说道,“他背叛的并不是你。”“你忘记深奥魔法了吗?”女巫问道。“权当我已经忘记了。”阿斯兰严肃地说,“告诉我们这个深奥的魔法。”“告诉你们?”女巫说道,她的声音突然变得更加刺耳,“告诉你们就在我们旁边的那张石桌上写了些什么?告诉你们神秘之山火焰石上,像矛的长度那么深地刻着的是什么?告诉你们大海彼岸上帝的权杖上铭刻着什么吗?你们起码知道上帝最初在纳尼亚施展的魔法吧。你们知道,每一个叛徒作为我合法的猎物,都属于我。对于每一起背叛,我都握有生杀大权。”

“噢。”河狸太太插嘴道,“那就是你把自己想象成女王的原因--因为你自以为是上帝的刽子手。我明白了。”

“安静,河狸。”阿斯兰用非常低沉的咆哮声说道。“所以。”女巫继续说道,“那个人类是我的。他的生命归我所有。他的鲜血是我的财产。”“那你就过来拿吧,”长着人脑袋的公牛哞哞叫着说道。“蠢货,”女巫脸上浮现出凶残的笑容,几乎是嚎叫着说,“你真的以为你的主人仅仅凭借武力就能剥夺我的权利吗?他懂得深奥的魔法,绝不会那么做的。他知道,若不按照法约让我得到鲜血,整个纳尼亚将会被翻转,在火与水中覆灭。”

“这是真的,”阿斯兰说,“我并不否认。”“哦,阿斯兰!”苏珊在狮子的耳边低语道,“我们难道不能--我是说,你不愿做,是吗?难道我们对深奥的魔法无计可施吗?你不能做点什么来破除它吗?”

“破除上帝的魔法?”阿斯兰说着,转脸看着她,似乎皱起了眉头。于是再也没有人向他提出这个建议了。

埃德蒙站在阿斯兰的另一边,一直目不转睛地注视着阿斯兰的脸。他感到有点窒息的感觉,心中暗想,自己是否应该说上几句,但很快他又觉得,除了等待和按着命令去做之外,自己不应该乱说乱动。

“往后退,你们所有的人,”阿斯兰说,“我要单独跟女巫谈谈。”

全体都遵命退后。这是一个难熬的时刻--当狮子与女巫认真地低声交谈时,只能等待与猜测。露西说了一声“噢,埃德蒙!”就开始哭了起来。彼得背对其他人站立,眺望着远处的大海。河狸夫妇站在那里,握着彼此的前爪,低垂着脑袋。半人马不安地踢踏着。最后每一个人都安静下来,一动不动地肃立着。因此你就连一些细微的声音都可以听到,譬如大黄蜂飞过的嗡嗡声,或是鸟儿在山下林中的啁啾声,或是风儿吹拂树叶的飒飒声。阿斯兰和女巫的谈话仍然在继续。

终于他们听见了阿斯兰的声音。“你们都过来吧,”他说,“我已经把问题解决了。她收回了对你们兄弟鲜血的要求。”满山遍岭都传来一个声音,好像人们本来屏住了呼吸,此时长长地舒了一口气,接着是大家交头接耳的嘁嘁喳喳声。

女巫的脸上带着狂喜的表情,正要转身离去,突然又停了下来,说道:“我怎么知道这个承诺是否能够兑现?”“啊-啊-啊!”阿斯兰从他的宝座上抬起身子,吼叫了起来。他的大嘴巴越张越大,吼声越来越响亮。女巫目瞪口呆地愣了一会儿,拉起她的裙摆,没命地逃跑了。