■原文
峨冠大带之士,一旦睹轻蓑小笠飘飘然逸也,未必不动其咨嗟;长筵广席之豪,一旦遇疏帘净几悠悠焉静也,未必不增其绻恋。人奈何驱以火牛、诱以风马,而不思自适其性哉?
■译文
身着官服的人,一旦看到那些披着蓑衣,头戴竹笠的人,显得无所拘束、飘逸潇洒,难免会发生由衷的感慨;终日周旋于交际应酬、奢侈饮宴的富豪,一旦看到那收拾得窗明几净的小家庭院,是那么清静怡人,难免会产生一种留恋不舍的情怀。既然如此,人们为什么要争先恐后地追逐富贵,以至于百般利诱乃至兵戎相见,而不去追求那种恬然清淡,适合人之本性的生活呢?
■活学活用:
宁求祥和,不争名利
达官显贵的快乐来自于名利,但名利所得到的快乐求之甚苦,而又短暂易失,因此他们才会羡慕平民百姓悠闲自得、平安宁静的生活。然而要让他们远离官场,过一种清淡、无争的生活,他们却又会叫苦连天,认为官场才是他们栖身的地方。同样的道理,平民百姓也渴望有一天能山鸡变凤凰,过上丰衣足食的日子,然而,要是真有一天入得朝廷,却又叹息于廷野的勾心斗角,而又怀念以前平淡的生活。
大凡形成反差和对比的东西最容易刺激人们追求的欲望,却不知道形成反差和对比的双方其实各有利弊。