书城文学孟子原解
2079200000185

第185章 权势仅仅是一种暂时的力量

【原文】孟子曰:“古之贤王好善而忘势;古之贤士何独不然?乐其道而忘人之势,故王公不致敬尽礼,则不得亟见之。见且由不得亟,而况得而臣之乎?”

【译文】孟子说:“古代贤能的君王喜好善行而忘掉自己的权势,古代贤能的读书人又何尝不是这样呢?乐于自己的道路而忘掉别人的权势,所以王侯将相们不以敬意遵守社会行为规范,就不能够多次见到他们。见面尚且不能多得,何况是让他们做臣子呢?”

【说明】这是孟子对不畏权势的人的描述,也是紧接着讨论羞耻之心下来的。古代贤能的君王喜好善行而忘掉自己的权势,这是为什么呢?就是他们有羞耻心,因为他们知道自己不是完人,不可能懂得天下所有的知识,所以他们的行为方式不是凭借着权势去压服别人,而是谦虚地对待所有人,“不耻下问”于所有人。古代贤能的读书人又何尝不是这样呢?乐于自己的道路而忘掉别人的权势,因为权势仅仅是一种暂时的力量,而不是人性本有的,亦不是一种社会公理解释体系。所以靠权势的这种行为方式是很难让人心服的,只有社会公理解释体系才能让人心服口服,心悦诚服。