书城文学历代赋评注·南北朝卷
1649200000027

第27章 芜城赋

鲍照

据《宋书》及《南史》记载,南朝宋竟陵王刘诞在广陵(今江苏扬州市)修建了十分考究的宫室,而宋孝武帝是个生性多疑之人,颇怀疑畏惧刘诞。因此,在大明三年(459)指使有司弹劾刘诞,刘诞便据广陵反抗。武帝派沈庆之统帅大军进攻广陵,经过七十多天的战斗,于该年七月克城,平定了叛乱。入城之后,大肆杀戮,诛杀男丁三千馀人,以妇女充作军飨,广陵城遭到一次空前浩劫,几乎变成一片废墟。鲍照在大明三、四年间客游江北,目睹了荒凉不堪的广陵废墟,遂有感而作《芜城赋》,芜城即指荒凉的广陵城。

沵迆平原[1],南驰苍梧涨海[2],北走紫塞雁门[3]。柂以漕渠[4],轴以昆冈[5]。重江复关之隩[6],四会五达之庄[7]。当昔全盛之时[8],车挂[9],人架肩[10],廛闬扑地[11],歌吹沸天[12]。孳货盐田[13],铲利铜山[14]。才力雄富,士马精妍[15]。故能奓秦法[16],佚周令[17],划崇墉[18],刳浚洫[19],图修世以休命[20]。是以板筑雉堞之殷[21],井干烽橹之勤[22],格高五岳[23],袤广三坟[24],崪若断岸[25],矗似长云[26]。制磁石以御冲[27],糊赪壤以飞文[28]。观基扃之固护[29],将万祀而一君[30]。出入三代,五百馀载[31],竟瓜剖而豆分[32]。

泽葵依井[33],荒葛罥涂[34]。坛罗虺蜮[35],阶斗麏鼯[36]。木魅山鬼[37],野鼠城狐[38]。风嗥雨啸[39],昏见晨趋[40]。饥鹰厉吻[41],寒鸱吓雏[42]。伏虣藏虎[43],乳血飧肤[44]。崩榛塞路[45],峥嵘古馗[46]。白杨早落,塞草前衰[47]。棱棱霜气[48],蔌蔌风威[49]。孤蓬自振[50],惊沙坐飞[51]。灌莽杳而无际[52],丛薄纷其相依[53]。通池既已夷[54],峻隅又以颓[55]。直视千里外,唯见起黄埃。凝思寂听,心伤已摧[56]。

若夫藻扃黼帐[57],歌堂舞阁之基[58],琁渊碧树[59],弋林钓渚之馆[60],吴蔡齐秦之声[61],鱼龙爵马之玩[62],皆薰歇烬灭[63],光沉响绝。东都妙姬[64],南国丽人,蕙心纨质[65],玉貌绛唇,莫不埋魂幽石,委骨穷尘[66],岂忆同舆之愉乐,离宫之苦辛哉[67]?

天道如何,吞恨者多[68],抽琴命操[69],为芜城之歌。歌曰:边风急兮城上寒,井径灭兮丘陇残[70]。千龄兮万代,共尽兮何言[71]!

(钱仲联增补集说校《鲍参军集注》,古典文学出版社,1958年)

[1]沵(mǐ)迆(yǐ):开阔平坦貌。

[2]苍梧:汉苍梧郡,在今广西壮族自治区苍梧县一带。涨海:南海的别称。

[3]紫塞:指长城。雁门:汉代郡名。在今山西代县一带。这里是写广陵平原南北所通极远。

[4]柂(tuó):通“舵”,引,运输。漕渠:运河。

[5]昆冈:也叫阜冈,又名广陵冈。广陵城筑于其上。轴以昆冈,指广陵冈居广陵平原的中心,如同车轴控制着车轮一样。

[6]重江复关:指江关多。隩(ào):同“澳”,河岸弯曲的地方。

[7]四会五达:指四方会集、道路四通八达。

[8]当昔:从前。全盛之时:广陵城全盛之时。李善注:“全盛,谓汉时也。”

[9]车挂(wèi):车轴相撞。

[10]人架肩:人肩相摩擦。

[11]廛(chán):市民居住的区域。闬(hàn):里门。扑:遍及,到处都是。

[12]歌吹:唱歌吹奏的音乐之声。

[13]孳货盐田:有盐田可以滋生财富。孳(zī),通“滋”,滋生,增长。

[14]铲利铜山:开采铜矿可以获利。铲:同“产”,生产。此句与上句互文。

[15]才:同“材”。妍(yán):美丽。

[16]奓秦法:越出秦代法制。奓:同“侈”。

[17]佚周令:超过周朝法令。佚,通“轶”,超越。这是指汉代吴王刘濞在广陵建都时所为。

[18]划崇墉:指建筑高高的城墙。

[19]刳(kū)浚(jùn)洫(xù):挖凿深深的护城河。浚,深。洫,沟。

[20]图:计划,图谋。修:长。休:美。李善注引《春秋元命苞》曰:“命者,天之命也。”

[21]板筑;在两板中间填土夯实。雉(zhì)堞(dié):泛指城墙。雉,城墙高一丈、长三丈叫一雉。堞:城上如齿状的矮墙。殷:盛,多。

[22]井干:楼名,汉武帝时筑,这里泛指高大城楼。烽:烽火台。橹(lǔ):城上的望楼。勤:劳。此句“勤”与上句“殷”互文。

[23]格:指高度。五岳:参《海赋》注。

[24]袤(mào):指宽度。三坟:出处不详,亦不知所指。

[25]崪(zú):险峻。断岸:陡峭的河岸。

[26]矗似长云:高高耸立,仿佛天上长云。

[27]制磁石以御冲:用磁石做门,以防备带兵器的人冲入。

[28]赪(chēnɡ)壤:赤色的泥土。文:“纹”的古字,指墙上的图案。

[29]扃(jiōnɡ):自外关闭门户用的门闩、门环之类。固护:坚固的防护设施。

[30]祀:年。

[31]三代:这里指汉、魏、晋。载:年。

[32]瓜剖而豆分:言广陵城的崩裂毁坏。瓜剖、豆分皆比喻分裂。

[33]泽葵:水葵,莓苔一类的植物。

[34]葛:藤蔓植物。罥(juàn):挂绕。涂:同“途”。

[35]坛:堂。罗:列。虺(huǐ):毒蛇。蜮(yù):传说一种能含沙射人影的动物,也称“短狐”。《广雅·释虫》:“蝼蜮,蝼蛄也。”王念孙疏证认为是蝼蛄之声转。这里言堂列虺蜮,可能也是指蝼蛄一类的虫子。

[36]麏(jūn):獐,形似鹿而小。鼯(wú):即鼯鼠,亦名飞鼠、狖等。

[37]木魅(mèi):木石之怪。

[38]野鼠城狐:野外及城墙中的老鼠和狐狸。

[39]风嗥(háo)雨啸:在风雨中嗥叫。嗥,野兽的叫声。

[40]昏见(xiàn)晨趋:谓鬼怪出没于晨昏之时。趋,快步走。

[41]厉吻:磨嘴。厉,通“砺”。

[42]鸱(chī):鹞鹰。吓(hè):鸟兽类发出的威胁、发怒的声音。雏:幼鸟。

[43]虣(bào):古暴字,指猛兽。李善注:“’虣‘或为’甝(hán)‘。《尔雅》曰:’甝,白虎。‘”

[44]乳血飧(sūn)肤:以血为乳,以肤为食,即饮血食肉。飧,晚饭。

[45]崩榛(zhēn):枯萎倒下的丛生草木。

[46]峥嵘:深暗貌。馗(kuí):同“逵”,大道。

[47]塞草:城垣上的草。李善注曰:“塞或为寒。”

[48]棱棱:严寒貌。

[49]蔌(sù)蔌:风势猛烈貌。

[50]孤蓬自振:蓬草自己飘荡。振,震颤,飘零。

[51]惊沙:乱沙。坐飞:李善注:“无故而飞曰坐飞。”

[52]灌莽:丛生的草木。杳:深幽貌。

[53]丛薄:草木丛生杂处。丛,纷,乱。薄,草木杂生。

[54]通池:又宽又深的护城河。夷:平,这里指被填平了。

[55]峻隅:高峻的城墙。颓:崩坏,倒塌。

[56]凝思寂听:思想停滞、听力失灵。摧:伤心到了极点,犹断肠。

[57]藻扃:雕绘着水草花纹的门。黼(fǔ)帐:绣花帷帐。

[58]基:处所,地方。

[59]琁渊:玉池。

[60]弋(yì)林:射鸟之处。渚(zhǔ):水中的小块陆地,这里指赏鱼处。

[61]吴蔡齐秦之声:泛指各地的音乐。

[62]鱼龙爵马之玩:指各种玩好、技艺。爵,通“雀”。

[63]薰:香气。烬(jìn):火烧剩下的木渣。

[64]东都妙姬:洛阳丽人,这里泛指美女。

[65]蕙心:心灵洁美如兰蕙。纨质:体质轻美如纨素。

[66]委:弃。

[67]离宫:皇帝的行宫。

[68]吞恨:含恨,抱恨。

[69]命操:谱曲。

[70]井径:田间小路。

[71]共尽:指人皆有一死。

此赋分三部分。从首句至“竟瓜剖而豆分”为第一部分,这部分描写了广陵城被毁之前的繁荣昌盛,为下文描写芜城惨景作了铺垫。广陵地势平阔,为重重复复的江河关口所环绕,是水陆交通要地。昔日繁荣之时,车水马龙,熙熙攘攘;人烟密集,歌吹沸天。有盐田铜山之富,兼以兵强马壮,因而吴王刘濞能超越周秦建城之法,深沟高垒,建筑了雄宏坚固的广陵城。原想“万祀而一君”,谁料只经历三代五百馀载,就“瓜剖而豆分”了。

从“泽葵依井”至“离宫之苦辛哉”为第二部分。这一部分是集中笔墨赋“芜”的。昔日人来车往的井旁道边,如今草苔蔓延,坛堂庭阶,禽兽充斥,鬼怪出没。风雨之夕,晨昏之时,狼嗥鬼哭;丛草塞途,古道阴森;木落草衰,蓬抖沙飞。灌莽无际,纷披相依。城坏池平,残垣断壁,极目远望,只见黄尘飞扬,满目疮痍。见此情景,寂然凝思,怎不令人伤痛欲绝!昔日华丽的歌舞堂榭,渔猎宫馆,美妙的四方音乐,各地玩耍,无不灰飞烟灭。那些体妍质丽的佳人,也都是“埋魂幽石,委骨穷尘”了,再不知受宠之乐和失宠之忧了。贵族尚且如此,百姓的命运就不言而喻了。这就是战争给广陵和广陵人带来的灾难,人的命运正是写在城池的惨败景象之上的!

从“天道如何”至结束为第三部分,这部分是作者为芜城唱的悲歌。表现出对盛衰变迁的无可奈何的感慨。

《芜城赋》历来被视为六朝骈赋的佳作,最为脍炙人口,这是与其高超的艺术性紧密相连的。其艺术表现的特点,首先是采用对比的手法,将广陵昔日的辉煌与今日之萧瑟对比描写,使昔日繁华为今日荒凉作铺垫,两相对照,芜城的惨景便更加令人触目惊心。其次是采用夸张的手法,通过艺术的想象,创造浓烈的气氛。写昔日繁盛,则“车挂,人驾肩,廛闬扑地,歌吹沸天”,“格高五岳,袤广三坟。崪若断岸,矗似长云”。写今日萧条,则“坛罗虺蜮,阶斗麏鼯”,“饥鹰厉吻,寒鸱吓雏”,“白杨早落,塞草前衰”,“孤蓬自振,惊沙坐飞”。所有这些,并非实景,但作者却精心描绘,渲染出浓烈的气氛,从而增强了今昔的对比度,读来令人惊心动魄,收到了很好的艺术效果,再次,《芜城赋》虽然是骈赋,但其语言却活泼有致,不显呆板。从整个气势上讲,此赋可以说是大刀阔斧,波澜起伏的,赋一开头即描绘了一幅宏阔的广陵地势,接着以夸张的手法写广陵城市建筑的雄宏和经济的繁华。给读者以气势磅礴的印象。接着笔锋陡转,极力渲染广陵城被毁后的惨象,又让读者惊魂不定,伤感不已。这就是作者高超创作技艺的魅力,它能吸引读者,感动读者。此赋虽不乏骈赋的对偶工丽,但其语言凝练,用词巧妙,因而在磅礴的气势下也不乏纤丽。全篇词类活用现象较普遍,这增强了表现力和艺术感染力。如“南驰”、“北走”,将静态的地势写成动态的,使文章一下有了气势。又如“风嗥雨啸”,风、雨都是名词作状语,渲染出鬼哭狼嚎的可怖气氛,“瓜剖豆分”则形象地描绘出广陵城的崩溃。“乳血飧肤”,乳、飧用作动词,表现了野兽的凶猛。正是作者这种高超的运用语言的艺术,才使此赋显得跌宕起伏而韵味无穷。

(周玉秀)