句型学习是通过听说领先的方法去学习传统语法里最常见的语法项目(把它们变为句型去操练)。句型训练实际上吸取了传统语法与结构语法两派的长处。目前国内的英语广播(电视)教学,在入门阶段,多采用句型教学法。因此自学者或者收听广播(收看电视)进行学习,或者根据所选用的课本提供的句型用替换词进行替换练习。所学的句型应该由浅入深,由简到繁;讲求熟练掌握,不要冒进。每学一个项目,首先要把单项练习练熟,然后过渡到综合练习,最后则应做到扩大运用。
以定语从句这一项为例。把“I read a novel yesterday.”和“It was extremely interesting.”这两个句子改为“The novel I read yesterday was extremely interesting.”这就是定语从句的单项练习。首先要反复进行替换练习。如把“I saw a man this morning.”和“The man is my teacher.”改为“The man I saw this morning is my teacher.”把“I saw a film last night.”和“The film was very amusing.”改为“The film I saw last night was very amusing.”这种练习虽然是枯燥的,却是重要的基本功,务求把定语从句练到脱口而出的地步。这是第一步。
第二步是把定语从句放在一定的语言情景中去综合运用,进行一问一答。如:
A:Did you enjoy the opera?
B:Which opera?
A:The one we saw last night,of course.
第三步是扩大运用,也就是把定语从句和以前学过的两三个项目放在一起去操练。
A:Do you know who Edgar Snow was?(一般问句;名词从句)
B:Yes,he was an American writer who interviewed Chairman Mao in Bei-jing.(定语从句)
A:Oh,now I remember.He was the author who wrote“Red Star Over China”,wasn't he?(定语从句;反复疑问句)
这种回答不但练了定语从句,而且复习了一般问句和反复疑问句,也给名词从句的学习打了“埋伏”。进行句型操练,既需要“滚雪球”(复习已学的项目),也需要“打埋伏”(预先练一下将来要学习的项目)。
在句型学习阶段必须注意:在听、说领先的前提下,写、读要跟上,力求听、说、写、读四项均衡发展。因此,时间上要作出合理的安排,早上通常可安排为朗读时间。如果能每日坚持下去,收效一定很大。
(2)结合课文去学
吕叔湘先生说过:“与其多读语法书,不如多读文章。”又说:“词语要嵌在上下文里才有生命,才容易记住,才知道用法。”(引自《中国人学英语》)课文是学习英语的“重要基地”,课文里有语音、词汇项目,也有各类语法项目,它们有机地结合在课文里。课文中出现的语法项目,是有血有肉的,不是干巴巴的。通过课文去学语法,可以学得活,记得牢,这比孤零零地背诵语法条目要有效得多。因此,在句型学习结束后,宜结合课文去学语法,要围绕课文中出现的主要语法项目,循序渐进地学习比较系统的语法知识。
哪些项目是课文里的主要语法项目?通常教科书的编者都明确指出了每一课的主要语法项目。要弄清这些项目的基本概念,掌握它们的公式与用途,尤其要认真地做好有关练习。
(3)对比英语和汉语的语法
英语和汉语属于不同的语系,二者的语法区别很大。英语学习中出现的许多错误,往往是由于汉语语法习惯在自学者的头脑中已经根深蒂固,对英语语法的学习产生了种种干扰。要排除这种干扰,最好的方法是经常对比英语与汉语语法的异同。现举数例:
人家问你:“Haven't you read this book?”(你没有读过这本书吗?)
如果回答是否定的,依照汉语的习惯,回答通常是:“是的,我没有读过。”但说英语时,你就得说:“NO,I haven't.”
汉语说“一万”,英语却说“十个千(ten thousand)”;汉语说“两亿”,英语则说“二百个百万(two hundred million)”。两种语言关于数目的表达是大不相同的。
英语说:“She is tired to run on.”译成汉语却说:“她太累了,不能再跑了。”这中间要加上“不能”这个否定词。
我们只有掌握了这些区别,才有可能把语法学到手。可见在语法学习中,自觉地运用语法是很重要的。
(4)进行大量的语言实践
语法学得好不好,主要不是看你读了多少语法书,记了多少条语法规则,而是要看你在实践中能否正确掌握所学的这些语法规则——能听懂,说得好,写得好,理解得好,译得准确。要达到这个地步,除了在必要的语法理论指导下进行大量的语言实践以外,是没有什么速成的办法的。
我们常听到学习的人抱怨说:“这个项目一讲就懂,一用就错。”这句话说明一般的语法理论知识并不难懂,但就是难用。要掌握好一个语法项目,就得靠多听、多说、多写、多读、多译,也就是做反复的、大量的、多样化的练习。家长一定要先认识到这一点,然后再去有效地督促自己的孩子。
方法四:怎样让孩子的口语流利起来
英语的口语到底学什么?这个问题将影响孩子的整个学习过程,涉及学习时间的设定、付出的精力乃至金钱的多少。根据语言学习的性质和规律,学习外语口语的内容应该归纳成以下3个方面:词儿,串词儿习惯,发音。
(1)词儿
词儿就是学校里讲的词汇。首先的问题是量:多少词汇才能让你会说话?想想你平常说汉语时能用多少个单字和短语就可以得出答案。英语也一样。英语民族比汉语民族思维方式或许要简单得多,说话所用的词汇会更少,有人统计过,大约300个已经足够了。如果我们定到300个词儿,接下来的问题就非常具体了:它们是什么?答案是简单的:描述自我的词儿,描述他人、他事的词儿,社交的词儿。这300个词儿应该是英语本族人口语会话中使用频率最高的词汇,孩子背单词和短语的时间应该花在这上面。
(2)串词儿习惯
就是按英语本族人的口语习惯把词儿串起来的能力,这可以叫“口语语法”。我们把串起来的句子分为3个方面:描述自我的句子,描述他人、他事的句子,社交的句子。孩子应该学习这些方面的句子或句式。此外,还要弄清楚英语本族人口语中经常使用的动态时态。
(3)发音
首先要确定选哪国的英语口音:英式的?澳式的?美式的?选定哪种英语口音要看孩子学习的目的,但无论孩子选择哪一种,最好要学像,学说外国话最忌讳的就是南腔北调。
学习英语口语发音的内容有3个:音、腔、调。首先要掌握单音的发音要领。单音不要搞得太细,因为单音发得再准,如果没有让英语本族人听着顺耳的腔也不能算地道的表达。“腔”指的是英语单词音节的轻重和在话语中高低的变化(在中国语音书上称“节奏”)。中国人说英语不地道的一个主要原因是腔不到位。显然,发音学习的主要精力要放在腔上。此外,孩子得学会英语本族人用语调传递信息和表达情感变化的习惯。这是学习说英语的高级境界。
明确了学习英语的内容,就要选择有效的学习方法。方法得当的话既省时省力也省钱。有人怪口语上不去是没有语言环境。出国到英语国家?到英语角?找讲英语的老外单练?让我们分别来看看这几个方面。
(1)到英语国家
能到英语国家去练习英语,直接与英语本族人交流当然是最佳的选择,但是能满足孩子这样要求的家庭并不多。当然了,有的人在英语国家生活了几年乃至十几年,照样说不好英语。如果学习方向和方法得当,不去英语国家一样可以学好英语。关键在于跟谁学,学什么,怎么学这几个问题。此外,学以致用,学习和练习有机结合,并持之以恒才有效果。学到的技能如果不大量练习,久而久之一定会忘记。