书城外语说出日本人的每一天:日语会话4000句
14942500000022

第22章 交通 行(3)

レバーで変へん速そくすることはできますか。

你会用变速杆来换档吗?

1656 クラッチ 离合器

新あたらしいクラッチはいくらですか。

一个新的离合器要多少钱?

1657 スパークプラグ 火花塞

スパークプラグは様さま々ざまなサイズがあります。

火花塞有各种各样的型号。

1658 イグニション 点火开关

イグニションに键かぎを入いれます。

将钥匙插入点火开关。

1659 イグニションキー 点火钥匙

イグニションキーを落おとしました。

丢了点火钥匙。

1660 エアーバッグ 安全气囊

この车くるまには何なん个こエアーバッグがついていますか。

这辆车有几个安全气囊?

1661 ライト 灯

车くるまのライトをつけっぱなしにしてしまいバッテリーが切きれてしまった。

忘关车灯了,电池没电了。

1662 ヘッドライト 车头灯

事じ故こで、ヘッドライトが粉こな々ごなになった。

因为车祸,车头灯坏得粉碎。

1663 ハイビーム 远光灯

ハイビームは正しょう面めんを远とおくまで照てらすため、夜や间かんの対たい向こう车くるまや前ぜん方ぽうの车くるまが存そん在ざいしない场ば合あいに使し用ようする。

远光灯用来照射正面,在没有相向行驶的车辆,前方也没有车辆时使用。

1664 ロービーム 近光灯

ロービームは下か方ほうを照てらすため、対たい向こう车くるまや前ぜん方ぽうの车くるまへの眩げん惑わく防ぼう止しや、雾きりや雪ゆきなどに光ひかりが反はん射しゃする场ば合あいに用もちいる。

近光灯用来照射车下方,在防止对相向行驶的车辆以及前方车辆造成迷惑,以及雾雪天气等光反射严重的情况下使用。

1665 ハンドル 方向盘

ハンドルを右みぎに切きりました。

向右打方向盘。

1666 方ほう向こう指し示じ器き 转向灯

进しん行こう方ほう法ほうは変かえる时ときは方ほう向こう指し示じ器きを付つけてください。

改变车行方向时,要开转向灯。

1667 バンパー 保险杠

この车くるまのバンパーはメタル制せいです。

这辆车的的保险杠是铁质的。

1668 フェンダーボード 挡泥板

フェンダーボードに凹くぼみがある。

挡泥板上有凹洞。

1669 クラクション 喇叭

道みちにいた通つい行こう人じんにクラクションを鸣ならしました。

向路上的行人按喇叭。

1670 ガソリンタンク 油箱

ガソリンタンクのふたを开ふけて、ガソリンを入いれます。

打开油箱门加油。

1671 満まんタン 满箱

満まんタンでお愿ねがいします。

请帮我加满。

1672 ァ·ル 油,机油

ァ·ルをチェンジしてください。

请换机油。

1673 パーキングブレーキ 手刹

パーキングブレーキを弱よわめるのを忘わすれてしまった。

忘了放掉手刹。

1674 取とっ手て 把手

取とっ手てを掴かんでドアを开あけた。

抓住把手打开车门。

1675 ボンネット 发动机罩

ボンネットを开あけてみましょう。

打开发动机罩看看。

1676 车しゃ速そく设せっ定てい装そう置ち 定速装置

この车くるまには车しゃ速そく设せっ定てい装そう置ちがあります。

这辆车有定速装置。

1677 エンジン 引擎

このエンジンは古ふるいけど、状じょう态たいがいい。

这个引擎虽然旧,但状况还不错。

1678 オーバーヒート 过热

エンジンがオーバーヒートで焼やき付ついて止とまってしまった。

引擎过热烧了起来。

1679 ラジエーター 散热器

エンジンの発はつ热ねつ量りょうが高たかくなり、ラジエーターの冷れい却きゃく水すいが加か热ねつしてしまった。

引擎的散热量变高,散热器的冷却水都被加热了。

1680 マフラー 消音器

マフラーが自じ动そう车しゃの排はい気き音おんなどが消けせます。

消音器可以消除汽车的排气音等。

1681 放ほう热ねつ管かん 散热管

今こん度どは放ほう热ねつ管かんを変かえなければならない。

这次不得不换散热管了。

1682 车しゃ轴じく 车轴

车しゃ轴じくには问もん题だいがあります。

车轴有问题。

1683 排はい気き管かん 排气管

私わたしの车くるまには排はい気き管かん二ふたつあります。

我的车有两根排气管。

1684 ワイパー 雨刷

ボタンは押おしたが、ワイパーは动うごきません。

虽然按了开关,但是雨刷没反应。

1685 フロントグラス 挡风玻璃

フロントグラスには大おおきなひび割われがある。

挡风玻璃上有很大的裂痕。

1686 サンルーフ 天窗

サンルーフを开あけて换かん気きします。

打开天窗换气。

1687 バックミラー 后视镜

バックミラーを少すこし调ちょう整せいします。

稍微调整后视镜。

1688 サイドミラー 后照镜

よく见みえるために、サイドミラーを调ちょう整せいします。

为了看得更清楚,调整两边的后照镜。

1689 ホイール 轮胎

このブランドのホイールは质しつがいいです。

这个牌子的轮胎质量很好。

1690 予よ备びタイヤ 备用轮胎,备胎

予よ备びタイヤは持もっていません。

没带备用轮胎。

1691 ジャッキ 千斤顶

车くるまのタイヤを変かえる时ときはジャッキは必ひつ要ようです。

换车胎时需要千斤顶。

1692 速そく度ど计けい 时速表

タイヤ交こう换かんで速そく度ど计けいが狂くるう。

换了轮胎后,时速表就出问题了。

1693 回かい転てん计けい 转速表

回かい転てん计けいの表ひょう示じが分わからない。

不懂转速表的标记是什么意思。

1694 ダッシュボード 仪表盘

ダッシュボードの上うえにティッシュペーパーを置おきます。

将面纸放在仪表板上。

1695 走そう行こう距きょ离り计けい 里程表

走そう行こう距きょ离り计けいには二に百ひゃく万まんキロメートルと表ひょう示じされている。

里程表上显示两百万公里。

1696 リアシート 后座

リアシートに座すわるほうがより安あん全ぜんです。

坐在后座比较安全。

1697 前まえの座ざ席せき 前座

前まえの座ざ席せきに座すわってもいいです。

坐前面的座位也可以。

1698 运うん転てん席せき 驾驶座

运うん転てん手しゅは运うん転てん席せきに座すわります。

驾驶员坐在驾驶席。

1699 助じょ手しゅ席せき 副驾驶座

助じょ手しゅ席せきは一いち番ばん危あぶない席せきと言いわれます。

据说副驾驶座是最危险的。

1700 シートベルト 安全带

シートベルトをちゃんと缔しめてください。

请系好安全带。

1701 ヘッドレスト 头垫

ヘッドレスト追つい突とつ事じ故こなどの人じん体たい保ほ护ごのためのものです。

头垫在追尾等事故时保护头部。

1702 フロアマット 垫毯

フロアマットは月つきに一いっ回かい洗あらいます。

一个月洗一次车里的垫毯。

1703 トランク 后备箱

スーツケースを车くるまのトランクに置おいてください。

请将行李箱放进后备箱。

1704 ナンバープレート 车牌

ナンバープレートは何なん番ばんですか。

你的车牌号码是什么?

1705 何なん段だんギア 几挡

何なん段だんギアで运うん転てんしているんですか。

你现在是挂几档开车啊?

1706 ギアを変へん换かんする 换挡

速そく度どが上あがったら、ギアを変へん换かんすべきです。

速度上来后,要换档。

1707 平へい行こう停てい车しゃ 并排停车

平へい行こう停てい车しゃは苦にが手てです。

不会并排停车。

1708 车しゃ线せんを変へん更こうする 变道

车しゃ线せんを変へん更こうする前まえに、见み落おとしに注ちゅう意いしてください。

变道前,要确认视线死角的状况。

1709 走そう行こう测そく定てい装そう置ち 测速装置

この近ちかくは走そう行こう测そく定てい装そう置ちがあります。

这附近有测速装置。

1710 速そく度ど规き制せい 限速规定

速そく度ど规き制せいを超こえないように、気きを付つけてください。

请注意不要超速行驶。

1711 减げん速そく规き定てい 减速规定

きちんと减げん速そく规き定ていを守まもってください。

请遵守减速规定。

1712 速そく度ど监かん视し器き 测速雷达

警けい察さつは速そく度ど监かん视し器きで见み张はっている。

交警通过测速雷达进行监控。

1713 追おい越こし车しゃ线せん 超车道

追おい越こし车しゃ线せんで前まえの车くるまを追おい越こした。

在超车道超过前面的车。

1714 アクセルペダル 油门

アクセルペダルを强つよく踏ふまないでください。

不要用力踩油门。

1715 饮いん酒しゅ运うん転てん 酒后驾车

饮いん酒しゅ运うん転てんはしないでください。

不要酒后驾车。

1716 酒しゅ気き帯おび运うん転てん 酒驾

酒しゅ気き帯おび运うん転てんで免めん许きょが取とり消けされた。

因酒驾被吊销了驾照。

1717 アルコール検けん知ち器き 酒精探测器

アルコール検けん知ち器きで饮いん酒しゅ运うん転てんを防ぼう止しする。

用酒精探测器以防止醉驾。

1718 スピードオーバー 超速

高こう速そく道どう路ろでスピードオーバーしたので、警けい察さつに止とまらせた。

在高速公路上超速被警察拦下了。

1719 速そく度ど违い反はん 超速

速そく度ど违い反はんで、交こう通つう警けい察さつに罚ばっ金きんを取とられた。

因为超速,被交警罚款。

720 交こう通つう规き则そくに违い反はんする 违反交通规则

交こう通つう规き则そくに违い反はんして、交こう通つう警けい察さつに止とまらせた。

因为违反交通规则,被交警拦住了。

1721 スピードを出だす 加速

今いまのうちスピードを出ださないと、遅ち刻こくするよ。

现在还不加速的话,会迟到哦。

1722 急きゅう ブレーキをかける 急刹车

飞とび出だした猫ねこを见みるが早はやいか、彼かれは急きゅうブレーキをかけました。

一看见突然跳出来的猫,他立刻急刹车。

1723 回かい収しゅう不ふ能のう 不能回收

申もうし訳わけないですが、この车くるまは回かい収しゅう不ふ能のうです。

抱歉,这辆车已经不能回收了。

1724 车くるまを止とめる 停车

ここに车くるまを止とめてはいけません。

这里不可以停车。

1725 驻ちゅう车しゃ场じょう 停车场

驻ちゅう车しゃ场じょうに车しゃを止とめてください。

请将车停到停车场。

1726 停てい车しゃ 停车

特とく别べつの许きょ可か书しょがないとここには停てい车しゃできない。

没有特别许可的话,不可以在这里停车。

1727 洗せん车しゃ 洗车

明あし日た洗せん车しゃする予よ约やくをします。

预约明天洗车。

1728 洗せん车しゃ场じょう 洗车场

洗せん车しゃ场じょうへ行いって车くるまをきれいにします。

去洗车场将车洗干净。

タクシー 出租车

1729 タクシー 出租车

すみません、どこでタクシーがひろえますか。

请问,在哪可以打到车?

1730 タクシー乗のり场ば 出租车上下客点

すみません、タクシー乗のり场ばはどこですか。

请问,出租车上下客点在哪?

1731 タクシーを呼よぶ 叫出租车

电でん话わでタクシーを呼よびます。

打电话叫计程车。

1732 タクシーの予よ约やく 预约出租车

タクシーの予よ约やくをお愿ねがいします。

帮我预约辆出租车

1733 タクシーを拾ひろう 打的,打车

ラッシュアワーにタクシーを拾ひろうのは难むずかしいです。

高峰期很难打到车。

1734 込こみ合あう 混杂,拥挤

今きょ日う、タクシーの予よ约やくは大たい変へん込こみ合あっています。

今天出租车的预约排的非常满。

1735 乗のる 乘坐

彼かれはタクシーに乗のって家いえに帰かえった。

他搭出租车回家。

1736 降おりる 下车

タクシーを降おりる时ときカバンを忘わすれてしまった。

下车时,忘了拿包。

1737 ……までお愿ねがいします 请带我去……

すみませんが、北ぺ京きん駅えきまでお愿ねがいします。

不好意思,请带我去北京火车站。

1738 ……まで行いってください 请到……

国こっ庆けい路ろ二に号ごうまで行いってください。

请到国庆路二号。

1739 ……へ行いってください 请去……

この住じゅう所しょへ行いってください。

请去这个地址。

1740 ……ルートを走はしってください 请走……路线

风ふう景けいがきれいなルートを走はしってください。

请走风景优美的路线。

1741 急いそぐ 赶紧,赶快

急いそいでください。

请开快点。

1742 乗のり遅おくれる 误点,没赶上(车、飞机、船等)

ぜひ乗のり遅おくれないようにお愿ねがいします。

请您不要误点。

1743 止とめる 停下,停止

ここで止とめてください。

请在这里停车。

1744 ……で止とめてください ……请在……停车