书城古籍中华家训4
12043200000146

第146章 拟率部进剿崇安

【原文】

沅甫九弟左右:

八月一日罗逢元专丁归,接弟二十四日信,知弟病渐痊愈复元。自长沙开船后,四十一日不接弟手书,至是始一快慰。而弟信中所云先一日曾专人送信来兄处者,则至今尚未到,不知何以耽搁若是?

余自二十五日自江西开船,二十六至瑞洪,二十八就谢弁之便寄信与弟。八月初二日至安仁,初四日至贵溪,王人瑞、张凯章及萧浚川之弟萧启源均在此相候。初六七可至河口,沈幼丹、李次青皆良觌不远矣。闽省浦城之贼于七月上旬出犯江西,围广丰、玉山两城,次青以一军分守两县。各力战五六日夜,逆贼大创,解围以去。现在广信一带,次青勋名大著,民望亦孚。浙抚晏公于全浙肃清案内保举次青以道员记名,遇有江西道员缺出,请旨简放。将来玉山守城案内,余亦当优保之。苦境甘回,次青今日得蔗境矣。

玉山之贼窜至德兴、婺源一带,将归并于皖南芜湖。余至河口,拟留萧军守河口,而自率张、王、朱(口隆)、吴(国佐)进剿闽之崇安。贼势日乱,或尚易于得手。

安化教官李熙庵在弟处捐钱,望速开履历等件来,以凭汇奏。附见意城信中。顺问近好。【译文】

沅甫九弟左右:

八月一日专丁罗逢元回来,收到弟二十四日信,知道弟的病逐渐痊愈复元。从长沙开船后,四十一日没有收到弟的来信,现在收到了,让我感到很欣慰,但弟信中所说前一日曾派专人送信来我这里,却至今还没有到,不知为什么耽搁了这么久?

我从二十五日从江西开船,二十六日到瑞洪,二十八日由谢弁顺便寄信给弟。八月初二到安仁,初四到贵溪,王人瑞、张凯章及萧浚川之弟萧启源都在这里等候。初六、初七可到河口,沈幼丹、李次青都很快能见面了。

福建浦城敌军于七月上旬中旬进犯江西,围攻广丰、玉山两城,次青以一军分守两县。分别大战五六个日夜,敌军大创,解围而去。如今在广信一带,次青的声望大增,也很得民心。浙江巡抚晏公在全浙肃清案中保奏次青以道员记名,遇有江西道员空缺,便请旨出任。以后在玉山守城案内,我也当举荐他。苦尽甘来,次青今日算是得吃甘蔗了。

玉山敌军逃窜到德兴、婺源一带,将归并于皖南芜湖敌军。我到河口,打算留下萧军驻守河口,而自己率张、王、朱(品隆)、吴(国佐)围剿福建的崇安。敌势日渐混乱,也许还较容易得手。

安化教官李熙庵在弟处捐钱,希望尽快开来履历等材料,以便上奏。附在意诚的信中。随信问候,希望一切安好。