书城小说格列佛游记
1164000000004

第4章 利立浦特游记 (4)

皇帝和朝臣们对我的君子风范和善良举止很是欢喜,事实上,军队和人民也普遍对我怀有好感,这样我开始希望在短期内重获自由。我用一切可能的办法来讨好他们,渐渐地,当地人不太害怕我对他们会有什么威胁了。有时我枕地而卧,伸手让五六个人在其上跳舞;最后男孩女孩们也敢近我身来,跑进我的头发里玩捉迷藏了。在听和说他们的语言上,我现在也进步颇大。一日,皇帝招我去看他们国内的几种表演,这些演出的精彩恢弘程度超过了我所知的任何国家。我看得最开心的是绳上跳舞表演,他们在一根长约两英尺、离地十二英寸的白色细绳上表演。我打算详细的叙述这件事,请读者诸君不要着急。

只有那些正在候补重要职位或者希望获得朝廷恩宠的人,才有资格表演这种技艺。为表演这种技艺,他们从小就开始接受严格训练。这些人并非都是贵族出身,也不一定受过良好教育。每当有重要官职空缺,不论是原官辞世还是失宠撤职(这常有发生),就会有五六位候补人员呈请皇帝准许他们给皇帝陛下及朝廷百官表演一次绳上跳舞,谁跳得最高,并且不跌下来,谁就接任这个职位。此外大官们也常常奉命表演这种技艺,以使皇帝相信他们并未忘却自己的本领。大家公认,在拉直的绳上跳舞,财政大臣福林纳浦跳得比全国其他任何一位大臣至少要高出一英寸。我曾亲见,在一只固定在绳子上的木盘里,他一连翻了好几个跟头,那根绳子只有英国常见的包扎绳那么细。要我不偏袒的说,在我看来,我的朋友内务大臣瑞尔德里沙的本领仅次于财政大臣,至于其余大臣,本领都在伯仲之间。

这种游戏通常伴随致命的意外事故,已有多起记录在案。我就亲见过两三个候补人员跌得缺胳膊断腿。不过最危险的莫过于大臣们奉命表演功夫,因他们都想跳得越高越好,把同跳的对手比下去,因而全都过分卖弄自己,所以很少有不摔下来的,有的甚至摔过两三次。听说我来这里的一两年前,福林纳浦就曾险些摔死,那回要不是皇帝的坐垫恰好放在地上缓冲了他摔落的力量,他脖子早就摔断了。

每逢极重大的节日,还有一种游戏专门为皇帝皇后和首席大臣们表演。皇帝放三根六英寸长的精美丝线于桌上,分别为蓝、红、绿三色。为表皇帝的特殊恩典,这些丝线将奖励给表现最好的人。这种典礼在皇宫大殿上举行,候补人员都要在这里比试和前面完全不同的技艺,我没在新、旧大陆的任何国家中见过类似的玩意儿。皇帝手拿一根棍子,两头与地面平行,候补人员一个接一个跑上前去,一会儿跳过横杆,一会儿从横杆下爬行,来来回回反复多次,全看那横杆是翘是沉。有时皇帝和首席大臣各持棍的一端,有时则完全由首席大臣一人手持。谁表演跳来爬去最敏捷、时间最长,谁就会被赏一根蓝丝线,第二名赏给红丝线,第三名赏给绿丝线,他们都把丝线在腰间绕两圈系好,你会发现满朝文武官员差不多都佩戴这种腰带。

每天,军队的战马和皇家的御马都被牵到我跟前,现在它们已经不再胆怯,能一直从容走到我脚边。我把手按在地上,骑手们就纵马跃过,皇帝手下的一位猎手还曾骑着一匹高头大马跃过我脚上的鞋子,那可真是非同寻常的一跳。一日,我有幸获得一个表演一种非常独特的游戏的机会,供皇帝娱乐。我要求他命人给我弄来几根约有两英尺长的木棍,与普通手杖一般粗细;皇帝就命令他负责森林的官员前去照办;第二天早晨,六个伐木工人驾着六辆马车赶到了,每辆都由八匹马拉。我取了九根木棍下车,牢牢插于地上,摆成一个二点五平方英尺的四边形,我又取下四根木棍,横绑在四边形的四角,离地约两英尺;然后,我又把手帕缚在那九根直立的木棍上,将四面如鼓面一样绷紧;那四根横木高出手帕五英寸,当做四边的栏杆。我干完了这些活以后,就请求皇帝派一队由二十四人组成的精骑兵到这块平台上来操演。

皇帝接受了这个建议,我用手将马队一匹匹地拿到手帕上,马上骑着全副武装的军官,准备操演。他们一站好队就分成两行,进行小型的军事演习,一时间钝箭齐发、刀剑出鞘、你跑我追、你进我退,这支队伍表现出的军纪严明,我前所未见。那四根横绑着的木棍使得他们根本就不用担心从台上跌下来。皇帝龙颜大悦,立即下令几天内反复表演这个游戏,有一次他甚至乐意我把他举到平台上去发号施令;他甚至费尽口舌说动皇后,让我把她连人带轿举到离平台不到两码的高处,从那里她得以饱览操练的全景。我的运气还算好,几次表演都没有发生什么不幸的事故。只有一次,手帕被一位队长骑的烈马乱踢出一个洞,马腿一滑,人仰马翻,不过我立马救起他俩,一只手遮住破洞,另一只手把台上的人马一一放到地上,就如当初把他们放上去。那匹失足的马扭伤了左肩胛,至于人则毫发未损,我尽力补好了手帕,不过这种危险的游戏是再也不敢玩了。

那是我恢复自由的两三天以前,当时正在表演这种战法供朝廷上下取乐,忽然有一位专差来向皇帝报告:在我原先被俘的地方,有几个老百姓骑马走近并发现地上躺着一个黑色的大东西。那玩意儿奇形怪状,有圆圆的边边,伸展的面积有皇帝的寝宫那么大,中间凸起的部分有一人高。他们起初还怕那是个活物,不过有人绕它走了几遭,见它仍在草地上一动不动,才知并非如此。他们踩着彼此的肩头爬上了那东西的顶部,顶是平的,用脚一踹才发现那里面是空的。依据他们的不成熟的想法,这大概是属于巨人山的东西;他们还说,如果承蒙皇帝恩准,他们可以驾五匹马拉辆大车把那个东西送到京城来。

我当即领悟他们所言为何,听了这个消息,我心里一阵欢喜。大概在船倾以后,我上岸那阵太狼狈不堪,以致于还没有走到睡倒的地方就把帽子给弄掉了,那顶帽子我在划船时用绳子系在头上,就是游水时也一直戴着,我估计后来出了什么意外事故,绳子断了我却毫不知情,还以为帽子掉进海里了呢。我说了帽子的用途和特性,恳请皇帝陛下尽快下令将帽子给我送回。次日,车夫将帽子运来了,可是已经不再完好,他们在离帽沿不到一英寸半的地方钻了两个孔,在孔里安上两个钩子,用以拿一根长绳把钩子系住接到马具上去,他们就这样拖了我的帽子半英里。好在这个国家的地面光滑平整,帽子所受的损伤并没有我想像的那么大。

两天后,皇帝为了取乐,又让驻扎在京城内外的部队演习一种他想出的古怪游戏。他要我像大型石雕那样站好,两腿尽量跨大,然后命令一位大将军(我的大恩人,一位经验丰富的老将领)集合部队排成密集队形在我胯下行军。步兵二十四人一排,骑兵十六人一排,擂鼓扬旗,手持长枪向前进。这支军队由三千步兵和一千骑兵组成。皇帝命令,前进中每一名士兵必须严守纪律,尊敬我个人,违者处死。不过这不能阻挡几位年轻军官在我胯下经过时抬起头来偷看我。说实话,我的裤子那时已经稀烂,因而他们的哄然大笑与惊愕失色已就理所当然了。

我三番五次向皇帝上参奏,表明想获自由。后来,他终于着手解决这个问题了。他先后在内阁会议和全体国务委员会议上提出此事,几乎无人反对,除了斯开瑞什·博尔戈兰姆。我并未惹过此人,他却偏要与我为敌。但是全体阁员都反对他,因此我的请求还是得到了皇帝的批准。这位大臣是个“葛贝特”,即当朝的海军大将,深得主子的信任,也通晓国家事务,不过脸色阴郁愠怒。但最后他还是被说服了,表示同意;不过他坚持要起草我必须宣誓遵守的关于释放条件的文件。斯开瑞什·博尔戈兰姆带着两位下官和几位显贵,亲自把这文件交给我。文件宣读完毕,我就奉命宣誓我将遵守执行这些条款。宣誓时,先按我自己国家的方式,再按他们法律规定的宣誓方式,即:左手握住右脚,右手中指放在头顶,大拇指放在右耳尖。不过,考虑到读者可能好奇小人国独特的行文风格和表达方式,以及我获得自由而应遵守的条件内容,我逐字逐句地翻译了文件的全部条文,让大家一睹为快:

举世拥戴、敬畏的利立浦特国至高无上的皇帝,高耳伯斯脱·莫马仑·依笑莱姆·哥尔迪洛·谢芬·姆利·乌利·古。他疆域广布五千布拉斯特洛格(环行一周约为十二英里),领土遍及地球四极;他乃高于一切人类的王中之王;他下踏地心,上顶烈日,点头间举世君王膝皆颤;如春和煦,如夏从容,如秋富饶,如冬严酷。至高无上的吾皇陛下,向初入天朝国土的巨人山提出如下条款,巨人山须庄严宣誓并遵守执行:

第一条 如没有加盖吾国国玺的许可证,巨人山不得擅离吾国国境。

第二条 如没有得到吾等的命令许可,巨人山不得擅自进京;如经特许,应在两小时前通知居民躲在家里。

第三条 巨人山只许在吾国的主要大道上行走,不得肆意在草地上或庄稼地里行走坐卧。

第四条 在上述大道走动时,巨人山须格外谨慎,不得践踏吾国良民及车马。未经本人同意,不得随便拿吾国良民于手中嬉戏。

第五条 如朝廷需要传递特殊信息与使命,巨人山须负起一定责任,将信使连人带马装入口袋,每月需跑完六天的路程,如有必要,还须将该信使安全送回皇帝驾前。

第六条 巨人山须与吾国联盟反对布雷夫斯克岛的敌人,为摧毁正准备侵略吾国的敌军舰队竭尽全力。

第七条 巨人山闲时应帮助吾们的工匠搬运巨石,建造大公园之围墙以及其他皇家建筑。

第八条 巨人山须在两个月内,通过沿海岸计步之法,呈交吾国疆域周长的精确测量结果一份。

最后,巨人山如若郑重宣誓遵守上述条款,便可得到足够维持吾国一千七百二十八口臣民的日粮,并享有随时谒见皇帝和享受皇帝其他恩典的权利。

吾皇登基以来第九十一月十二日于伯尔法包拉克宫。

我宣了誓,也签了字,还算心悦诚服,尽管其中几条不如我想的那么体面,这完是那位海军大臣斯开瑞什·博戈尔兰姆阴谋所致。一旦打开身上的锁链,我就获得了完全的自由。皇帝也特别赏光,亲临整个仪式。我在他脚下跪拜以谢龙恩,但他让我平身,并对我说了许多好话,这些话我就多加赘述了,避免有人说我爱慕虚荣。皇帝还补充说,他但愿我能做个有益的仆从,不辜负他已经赏赐我的和未来将赏赐的恩典。

可能读者诸君会注意到,让我恢复自由的协议中最后有一条,皇帝规定我每天能得到足可维持一千七百二十八个利立浦特人生活的肉食与饮品。后来,我询问一位宫廷里的朋友,他们何以能得出这样一个精确的数目,他告诉我说,首先,皇帝手下的数学家们通过一种叫四分仪的仪器测量出了我的身高,发现我的身高远超他们,与他们身高的比例是十二比一,由于该国居民身高大体相同,因此,得出了我的身体最少可以比得上一千七百二十八个利立浦特人的结论,而我所需要的食物数量就足够喂养这么多利立浦特人。由此,读者可以推想这个民族是多么聪颖智慧,也可以推想这位伟大君王所奉行的经济原则是多么严谨精确。

第四章

描述利立浦特的首都密尔敦多,以及皇帝的宫殿——作者同一位朝臣讨论国家大事——作者表示愿意为皇帝效劳对敌作战。

我获得自由后的头一个要求,是请皇帝准许我参观首都密尔敦多,他答应得很爽快,只是特别提醒我,别伤及城中居民和民房。人们也已从公告中得知我要访问京城的计划。环绕首都的城墙有两英尺半高,墙宽至少十一英寸,上面可供一辆马车安全地行走,每十英尺就筑有一座坚固的塔楼。我跨过西城大门,轻手轻脚地朝前走,侧着身子穿过两条主要大街,因为害怕上衣衣摆会损坏房顶和房檐,我只穿一件短背心。尽管朝廷颁布了严令禁止任何人出门以避免发生生命危险,可我走起路来还是异常谨慎小心,免得一脚踩坏了在街上游荡的人。阁楼的窗口和房顶上全都挤满了看热闹的人们,我不由想,在我的任何一次旅行中,也没见过像这样人口众多的地方。这座城是一个标准的正方形,每边城墙长五百英尺。城内的两条大街各有五英尺宽,它们交会的十字路口把整座城市划分成了四个部分。我完全进不去胡同和小巷,只好经过时粗粗地扫上一眼,它们大概有十二至十八英寸宽。全城约有五十万人口;楼房则部分三层,部分五层;商店和市场里百货齐全。