李白
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
【解释】
苍山翠岭横卧北城外,清澈的河水环绕东城流。此地一分别,你将如蓬草孤独行万里。游子的行踪似天上浮云,落日难留,纵有深深隋意。挥手告别,你我各奔东西。萧萧长鸣,马匹也怨别离。
【解析】
这是一首送别友人之作。
诗的首联用了两个工整的对偶句,描绘出分别之地的自然景色:城外青山横豆,白水环绕。第联叙明送别之事:在这里分别之后,你就要像孤飞的蓬草那样,随风飞卷到万里之外去了。飘忽不定的浮云像你的心情,依依不舍地下山的太阳如我不忍送别你的心情。
李白天性豪放倜傥,送别友人时自然不会有儿女沾巾之态。但这不是说李白不深于朋友之情,孤蓬、游子、故人等词,把李白惜别友人之情表达得既含蓄、叉深沉,而无伤感之情。