书城小说八十天环游地球
113500000021

第21章 鼻子变长(7)

火车停在一个禁止通行的红色信号灯前。火车司机和车长已经下了车,正同一个巡道工挺激烈地争论着。这个巡道工是下一站——梅迪西河湾站——站长派来截住这趟车的。一些旅客也走上前去,参加了争论,其中就有那个普罗克特上校。他说话时嗓门很大,手势像是在发号施令似的。

“万事达”也凑上前去,只听见那个巡道工在说:

“不行,没法过去!梅迪西河湾上的桥已经摇摇欲坠了,经不起火车重压的。”

他所说的这座桥是一座吊桥,飞架在一条激流上,离列车停下的地方只有一英里。据巡道工说,这座桥眼看要塌,好几根钢索都断了,绝不能冒险硬闯。巡道工在说不能通过的时候一点儿也没夸大其词。再说,照美国人平时那漫不经心的样子,可以说,连他们都说得小心谨慎,那只有疯子才敢大胆妄为。

“万事达”不敢去禀报主人,只是紧咬牙关,像一尊塑像似的一动不动地在听人说着。

“哼!”普罗克特上校嚷道,“我想,咱们总不能在这雪地里扎下根去吧!”

“上校,”车长回答说,“我们已经发电报给奥马哈车站,让他们派一列车来,不过,6个小时之内这车是不可能到梅迪西河湾的。”

“6个小时!”“万事达”嚷道。

“当然,”车长回答说,“再说,我们要步行到车站就必须这么长时间。”

“步行!”所有的旅客都嚷了起来。

“那个车站离这儿究竟有多远?”其中的一个旅客在问车长。

“12英里,在河对岸。”

“在雪地里步行12英里!”斯坦普·W.普罗克特嚷道。

上校破口大骂,骂铁路公司,骂车长。“万事达”也怒气冲冲的,也快要跟着上校一起骂开来了。眼前的障碍,自己的主人这一次即使把全部钞票都使上也解决不了问题。

此外,旅客们全都怨声载道,不用说时间给耽误了,就是在这满是白雪的大地上步行10多英里就够受的了。因此,只听见一片叫喊谩骂声。如果菲利亚·福格不是一门心思全放在牌上,他准会被这乱糟糟的声响吸引过去。

不过,“万事达”觉得必须禀报主人,于是,便垂头丧气地向自己的车厢走去。突然,火车司机——他名叫福斯特,一个地地道道的美国佬——提高嗓门大声说道:

“先生们,也许有办法通过。”

“从桥上?”一名旅客问。

“从桥上。”

“坐火车过去?”上校问。

“坐火车过去。”

“万事达”站住了,仔细听着火车司机说的话。

“可是,桥眼看要塌的!”车长说。

“没关系的,”福斯特回答道,“我认为,以最大的速度开着火车冲过去,也许有这么点儿可能能够过去。”

“见鬼!”“万事达”说。

可是,有这么一部分旅客被司机的这一提议吸引住了。普罗克特上校对此尤感兴趣。这个脑袋发热的家伙认为这办法可行。他甚至还告诉大家说,工程师们曾经考虑过用全速奔驰的大马力火车从“没桥”的河上飞过去什么的。总之,所有关心这件事的人终于都同意了火车司机的看法。

“我们有50%的可能越过去。”有一个旅客说。

“60%。”另一个说。

“80%!90%!……”

“万事达”吓蒙了,尽管他准备想尽一切办法也要通过梅迪西河湾的,但是,他还是觉得这个办法未免太“美国味”了。

“再说,”他心想,“有一件非常简单的事得做,可这帮人连想都没去想!……”

“先生,”他对一个旅客说,“我觉得司机提的那个办法有点儿冒险,不过……”

“有80%的希望!”那旅客说完便背对着他转过脸去。

“这我知道,”“万事达”冲着另一位绅士回答说,“但是,是否可以考虑……”

“没什么可考虑的,没这个必要!”那个听他说话的美国绅士耸耸肩膀说,“因为司机保证说是能越过去!”

“当然,”“万事达”又说,“是过得去的,不过,也许谨慎一点儿,应该……”

“什么!谨慎!”普罗克特上校偶然听见这个词,不禁跳了起来,“我跟您说了,全速!您懂不懂?全速!”

“我知道……我懂……”“万事达”说,但谁也不让他说完,“不过,我不说‘谨慎’,因为这个词让你们觉得刺耳,但至少,更合情合理点儿,应该……”

“这人是谁?他说什么?他说什么合情合理呀?……”大家七嘴八舌地嚷嚷开来。

可怜的小伙子不知道再去跟谁说是好了。

“您是不是害怕了?”普罗克特上校问他。

“我!害怕!”“万事达”嚷道,“好,算了!我将让这帮人看看,法国人可以同美国人一样勇敢的!”

“上车啦!上车啦!”车长喊道。

“是的!上车,”“万事达”唠叨着,“上车啦!马上上车!但没人能阻止我认为,要是让我们旅客先步行从桥上过去,然后再让火车过去更加合情合理!………”

可是,没人听他这一番明智的考虑,也没有人会承认他言之有理。

旅客们回到各自的车厢。“万事达”回到座位上,对经过情况未吱一声。玩牌的仨人全都全神贯注地在玩牌。

火车头汽笛长鸣。司机反向进气,把火车向后驶出将近一英里,宛如一个跳远运动员先向后退,再屏足力气向前冲去。

接着,又是一声汽笛响,火车开始向前驶去:它在加速,一会儿便速度快得吓人,光听见火车头的隆隆声响了,活塞每秒跳动高达20次,车轴摩擦得直冒烟。可以说,大家感到整个列车在以每小时100英里的速度奔驰,似乎浮在铁轨上飞。高速飞驰减轻了车体的重量。

说时迟那时快,火车飞驰而过,宛如一道闪电。大家都没看见桥的影子。可以说列车是从河这边飞到河对岸的。司机一直等车冲过车站5英里才得以将它刹住。

不过,火车刚一过河,桥便全毁了,轰隆一声便掉进梅迪西湾的激流中去了。

第二十九章 就数“联合铁路公司”的铁路上事故多

当天晚上,火车一路顺风地向前行驶,越过了索德斯堡,穿过了切埃恩关,到了伊文思关。到了这里,铁路达到全线最高的标高点,亦即海拔8091英尺。再往前,将是一路下坡,在一望无垠的这片大自然神功造就的大平原上奔驰,直抵大西洋边。

在这段“大干线”上,有一条支线通向科罗拉多州重镇丹佛。那儿有丰富的金矿和银矿,已有5万居民在那儿安家落户。

从旧金山出发,此刻列车已运行了三天三夜,行驶了1382英里。按规定,再有四天四夜就可以抵达纽约了。因此,菲利亚·福格现在是在计划规定的时间内。

入夜,火车在瓦尔巴营右首驶过。洛基波尔河与铁道线平行,沿着怀俄明州和科罗拉多州的笔直交界线流淌着。夜晚11点,火车驶入内布拉斯加州,从塞奇威克河附近通过,到达位于普拉特河南支流的朱尔斯伯。

1867年10月23日,太平洋联合铁路公司就是在这里举行通车典礼的。总工程师是J.M.道奇将军。当时,在这儿,驶来了由两个大火车头牵引的9节车厢的列车,上面坐满了贵宾,其中包括副总统托马斯·C.杜兰特先生。欢呼声响彻云霄,西乌人和波尼人表演了一场印第安人的战斗演习,这儿燃放了焰火,最后,还在这儿用手提式印刷机印出了《铁路先锋报》的创刊号。这就是当时庆祝这条大铁路通车典礼的盛况。这条铁路是进步和文明之路,它穿过大漠荒野,把当时尚未建立的城镇连接了起来。火车头的汽笛声音强过昂菲翁的里拉,很快便使许许多多的城市在美洲大陆上冒了出来。

早晨8点,火车越过了麦克—弗森堡。此堡离奥马哈350英里。铁路线沿着普拉特河左岸,顺着其南支流的弯弯曲曲的河岸延伸。9点钟,火车驶抵建于普拉特河南北两条支流之间的重镇——北普拉特城。南北两条普拉特河支流绕过该城,形成一条巨流,与稍微在奥马哈北面一点儿的密苏里河相汇合。

火车越过经度101°。

福格先生及其牌友又打起牌来。他们谁也没有抱怨旅途的漫长,包括那个“空缺的一位”。菲克斯一开始还赢了点儿钱,现在正在往外“吐”,但他的玩兴并不比福格先生差。这天早上,福格先生手气特别的好。将牌和大牌尽往他手上跑。正当他大胆地计算一番之后准备打一个绝牌,决定打黑桃的时候,突然长椅背后有个人说话了:

“要是我,我就打方片……”

福格先生、爱乌达夫人、菲克斯全都抬起头来,一看竟是普罗克特上校。

斯坦普·W.普罗克特和菲利亚·福格立刻认出了对方。

“啊!是您,英国先生!”上校嚷道,“是您想打黑桃呀!”“我就打黑桃,”菲利亚·福格冷冰冰地说着,打了一张黑桃10。

“哼,我看应该打方片,”上校气哼哼地反驳道,然后又说了一句,“您根本就不会打牌。”

“也许我会打别的。”菲利亚·福格说着便站起身来。

“那您就试试瞧,约翰牛的子孙!”野蛮的上校顶撞道。

爱乌达夫人面色苍白,她紧张得不得了。她抓住菲利亚·福格的胳膊,后者轻轻地把她推开。“万事达”正准备向怒目瞪着福格先生的美国人扑过去。但菲克斯已经站了起来,迎向普罗克特上校说:

“先生,您忘了,您要找的是我,您不仅侮辱了我,而且还打了我!”

“菲克斯先生,”福格先生说,“请您原谅,这事只牵涉我一个人。他说我不该打黑桃,这是对我的又一次侮辱,我得找他理论理论。”

“何时何地,悉听尊便。”美国人回答,“使用什么武器也随您的便!”

爱乌达夫人想拉住福格先生,但无济于事。菲克斯警探想把事情揽过来,也没能如愿。“万事达”本想把上校从车窗里扔出去,但他的主人示意他别动手。菲利亚·福格离开车厢,美国人跟着他来到步行通道。

“先生,”福格先生向他的对手说道,“我非常急于回到欧洲去,稍有延误都会危及我的计划。”

“哼!那跟我有什么相干?”普罗克特上校回答道。

“先生,”福格先生彬彬有礼地接着说,“自从我们在旧金山碰上之后,我便计划着等我赶回旧大陆去的事情办完了,便来美洲找您。”

“真的吗?!”

“您愿不愿意6个月后再相见?”

“干吗不6年后?”

“我说6个月就6个月,”福格先生回答说,“到时候我一定来会您。”

“借机会想溜!”斯坦普·W.普罗克特嚷道,“要么现在,要么别再见了。”

“好吧,”福格先生说,“您是去纽约?”

“不。”

“芝加哥?”

“不。”

“奥马哈?”

“这跟您没关系!您知道普卢姆·克里克吗?”

“不知道。”福格先生回答。

“就是下一站。火车一小时就开到那儿,在那儿停10分钟。10分钟内,我们可以互射几枪了。”

“好吧,”福格先生回答,“我将在普卢姆·克里克站下车。”

“而我甚至认为您将在那儿躺下!”美国人气焰嚣张地补充说。

“那可就难说了,先生!”福格先生说完便回到车厢里,态度与平时一样地冷静。

回到车厢,绅士先安慰了一番爱乌达夫人,跟她说,这种吹牛的家伙根本没什么好怕的。然后,他请菲克斯在马上要进行的决斗中当他的证人。菲克斯无法拒绝。菲利亚·福格又若无其事地玩起中断的牌来,极其冷静地还是打他的黑桃。

11点钟,火车汽笛响了,普卢姆·克里克车站到了。福格先生站起身来,走向步行通道,菲克斯紧随其后。“万事达”带着那支手枪陪着他。爱乌达夫人留在车内,脸色苍白,面无人色。

此刻,另一节车厢的门开了,普罗克特上校也来到步行通道,身后跟着他的证人,一个同他一个德行的美国佬。但是,当两个对手正要下到铁道上去时,车长跑过来冲他们喊道:

“请别下车,先生们!”

“为什么?”上校问。

“车晚点20分钟了,所以这一站不停了。”

“可我要同这位先生决斗呀。”

“很遗憾,”车长回答,“我们立即就要发车。铃声响了!”

铃声确实响了,火车又开动起来。

“我真的很抱歉,先生们,”车长这么说道,“换到其他任何情况,我都会通融一下的。不过,话说回来,既然你们来不及在这里决斗,难道你们就不能在途中决斗吗?”

“这也许对这位先生不太合适!”普罗克特上校不无揶揄地说。

“我觉得非常合适!”菲利亚·福格回答说。

“嗯,我们这是真的到了美国了!”“万事达”在想,“这个车长是上流社会的一位绅士!”

他这么想着,便跟着主人去了。

两个对手、两名证人跟在车长后面,穿过一节又一节车厢,来到了最后一节车厢。这节车厢里只有10来位旅客。车长问他们是否愿意给两个为了解决事关荣誉问题的绅士暂时腾一下地方。

好家伙!不过,旅客们非常高兴能为这两位绅士帮点忙,所以都退到步行通道上去了。

这节车厢长50来英尺,很适合决斗。两个对手可以在过道上互相对打,想往死里打都行。决斗还从来没有这么好办过。福格先生和普罗克特上校每人各带两把六发手枪,走进了车厢。他俩的证人都在外面,把他俩关在了车厢里。火车汽笛发出第一声鸣响,他们就可以开火……然后,两分钟之后,证人走进车厢,把两个绅士中活着的那位接出来。

实际上,再简单没有的了。甚至简单得让菲克斯和“万事达”感到心都要跳炸了。

大家都在等着约定好的汽笛声响。突然,一阵震天动地的狂呼乱吼声传来,还夹着噼噼啪啪的枪声,但这枪声并不是从两个决斗者的那节车厢里发出来的。恰恰相反,这阵阵枪声是从前头传来的,而且整列火车都有枪声在响。车厢里传来一片惊叫。

普罗克特上校和福格先生手里握着枪,立即走出车厢,向车前头冲过去。那儿枪声喊声响成了一片。

他们明白了,列车遭到一伙西乌人的打劫了。