书城外语魅力英文2:给幸福留一扇门
8756800000041

第41章 美丽人生 (1)

Beautiful Life

生命是什么?是欢乐,是领悟,是心灵深处的音乐。

The Goodness Of Life 生命的美好

1. Though there is much to be concerned about, there is far, far more for which to be thankful. Though life’s goodness can at times be overshadowed, it is never outweighed.

2. For every single act that is senselessly destructive, there are thousands more small, quiet acts of love, kindness and compassion. For every person who seeks to hurt, there are many, many more that devote their lives to helping and to healing.

3. There is goodness to life that cannot be denied.

4. In the most magnificent vistas and in the smallest details, look closely, for that goodness always comes shining through.

5. There is no limit to the goodness of life. It grows more abundant with each new encounter. The more you experience and appreciate the goodness of life, the more there is to be lived.

6. Even when the cold winds blow and the world seems to be covered in foggy shadows, the goodness of life lives on. Open your eyes, open your heart, and you will see that goodness is everywhere.

7. Though the goodness of life seems at times to suffer setbacks, it always endures. For in the darkest moment it becomes vividly clear that life is a priceless treasure. So the goodness of life is made even stronger by the very things that would oppose it.

8. Time and time again when you feared it was gone forever you found that the goodness of life was really only a moment away. Around the next corner, inside every moment, the goodness of life is there to surprise and delight you.

9. Take a moment to let the goodness of life touch your spirit and calm your thoughts. Then, share your good fortune with another. For the goodness of life grows more and more magnificent each time it is given away.

10. Though the problems constantly scream for attention, and the conflicts appear to rage ever stronger, the goodness of life grows stronger still, quietly, peacefully, with more purpose and meaning than ever before.

1. 尽管有很多事让人忧虑,但相比而言,值得感激的事情要多得多。尽管生命的美好有时被蒙上阴影,但它却永远不会被埋没。

2. 相对于每一个无畏的破坏行为而言,都有更多数以千计更为微小的,包含着爱,友善和同情的举动静静地上演着。相对于每一个试图伤害他人的人而言,都有更多的人致力于帮助他人,治愈他人的创伤。

3. 生命的美好不能否认。

4. 在最为壮观的前景和最为琐碎的细节中,请仔细观察,因为美好的事物总是散发着耀眼的光芒闪亮登场。

5. 生命的美好没有界限。每一次相遇都会使这美好变得越发丰富。你经历得越多,越能欣赏生命的美好,生命中的美好就会变得越多。

6. 即使当寒风袭来,整个世界似乎被雾气掩盖之时,生命的美好仍会存在。睁开双眼,打开心扉,你就会发现这美好无处不在。

7. 尽管生命的美好有时似乎遭受挫折,但它总会挺过来。因为,在最黑暗的时刻,有一点变得格外清晰,那就是,生命是无价的财富。因此, 正是与生命的美好相对立的事物使其越发强大。

8. 无数次地,当你担心这美好已经远离之时,你会发现生命的美好其实只与你相隔须臾。它就在下一个角落,存在于每个时刻之间,等着给你惊喜。

9. 花些时间让生命的美好感动自己的灵魂,放松自己的思绪。然后,把你的幸运与他人分享。因为生命的美好会在每次给予之间变得越来越壮观。

10. 尽管总是有问题让你去关注,冲突也似乎愈演愈烈,但生命的美好却总是静静地,平和地,带着比以前更强的意志和更多的价值变得更加强大。

Saying Good-bye To Cambridge Again再别康桥

1. Very quietly I take my leave

2. As quietly as I came here;

3. Quietly I wave good-bye

4. To the rosy clouds in the western sky.

5. The golden willows by the riverside

6. Are young brides in the setting sun;

7. Their reflections on the shimmering waves

8. Always linger in the depth of my heart.

9. The floating heart growing in the sludge

10. Sways leisurely under the water;

11. In the gentle waves of Cambridge

12. I would be a water plant!

13. That pool under the shade of elm trees

14. Holds not water but the rainbow from the sky;

15. Shattered to pieces among the duckweeds

16. Is the sediment of a rainbow-like dream?

17. To seek a dream? Just to pole a boat upstream

18. To where the green grass is more verdant;

19. Or to have the boat fully loaded with starlight

20. And sing aloud in the splendor of starlight.

21. But I cannot sing aloud

22. Quietness is my farewell music;

23. Even summer insects heap silence for me

24. Silent is Cambridge tonight!

25. Very quietly I take my leave

26. As quietly as I came here;

27. Gently I flick my sleeves

28. Not even a wisp of cloud will I bring away

1. 轻轻的我走了,

2. 正如我轻轻的来;

3. 我轻轻的招手,

4. 作别西天的云彩。

5. 那河畔的金柳,

6. 是夕阳中的新娘,

7. 波光里的艳影,

8. 在我的心头荡漾。

9. 软泥上的青荇,

10. 油油的在水底招摇;

11. 在康河的柔波里,

12. 我甘心做一条水草。

13. 那榆荫下的一潭,

14. 不是清泉,是天上虹

15. 揉碎在浮藻间,

16. 沉淀着彩虹似的梦。

17. 寻梦?撑一支长篙,

18. 向青草更青处漫溯,

19. 满载一船星辉,

20. 在星辉斑斓里放歌,

21. 但我不能放歌。

22. 悄悄是别离的笙箫;

23. 夏虫也为我沉默,

24. 沉默是今晚的康桥!

25. 悄悄的我走了,

26. 正如我悄悄的来;

27. 我挥一挥衣袖,

28. 不带走一片云彩。

A Young Flower In The Desert沙漠里有朵小花

There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking... It was growing by itself... enjoying every day... and saying to the sun “When shall I be grown up?” And the sun would say “Be patient - Each time I touch you, you grow a little...” She was so pleased. Because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand... And this is all she wanted to do - bring a little bit of beauty to this world.

One day the hunter came by—and stepped on her. She was going to die and she felt so sad. Not because she was dying—but because she would not have a chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert.

The Great Spirit saw her, and was listening. Indeed, he said... She should be living... And he reached down and touched her - and gave her life.

And she grew up to be a beautiful flower... and this corner of the desert became so beautiful because of her.

遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公“我什么时候才能长大?”太阳公公总是说“要有耐心——我每次抚摸你,你都会长大一点……”小花好开心啊,因为她也有机会为沙漠的一隅增添美丽了……这是她毕生的心愿——为这个世界增添一丝美丽。

一天,一位猎人经过,正好踩在她身上——她快要死了,她感到如此悲伤。并不是因为她即将死去,而是因为再没有机会为沙漠增添一丝美丽了。

伟大的精神看到了她,并且听到了她的心里话。事实上,他在说……她应该活着……他俯下身,抚摸着她,给了她生命。

她长成一朵美丽的花……由于她的存在,这沙漠的一隅变得如此美丽。

On The Seashore 在海滨

1. On the seashore of endless worlds children meet.

2. The infinite sky is motionless overhead

3. And the restless water is boisterous.