书城外语英国学生科学读本
46382900000087

第87章 物质与感觉(2)

10.By using our five senses we can distinguish①one kind ofmatter from another,or tell the differences between them;and this knowledge is of great use to us.We should practise②using our senses as much as possible,and we should train not only our hands and our eyes,but also our tongue,and our nose,and our ears,until all these organs are able to tell us a great deal about the different kinds of matter around us.

SUMMARY

Matter is anything that we can see,or feel,or smell,or hear,or taste.All things are composed of matter.The sense of sight tells us much about matter.Blind people use the sense of touch instead.Some kinds of matter which cannot be seen or felt,such as gas,may be smelt.The sense of hearing tells us of matter when it makes a sound.Other kinds we distinguish by the sense of taste,as salt and sugar.Different kinds of matter have very different qualities,which we can know by means of our five senses.

【中文阅读】

1.在我们生活的这个世界上,所有物体全部都是由某种成分或物质或材料构成。这种东西就被称作物质①,我们的地球就是一个巨大的物质球体。我们脚下的石头就是一种物质;海洋中的海水又是另一种物质;包裹整个地球的大气还是一种物质。

2.你所在的房间里有没有物质?当然有,而且很多。墙壁、窗户、桌子、椅子、地图、照片,这些全部都是物质。

①Distinguish,make out the difference.

②Practise,exercise;do a thing often.

3.你怎么知道房间中存在这些物质?这是因为你拥有视力。这种感知能力来自你身体表面的两个器官--眼睛。通过眼睛,你可以了解物质的方方面面,例如形状、大小与颜色②。

4.然而,盲孩子能否对物质有所认识呢?当然可以;因为,虽然他们眼睛看不见,但是触觉③仍旧有用。这种感觉遍布我们的身体表面,不过手指顶部的触觉最为敏锐。盲人儿童可以在周围的物质中摸索出一条道路。虽然看不见,但是他们能够通过触觉了解碰到的物质的许多特性。

5.有一天,我走进房间,刚打开门,就知道连接煤气炉的管道肯定出现了漏气的情况。我看不见煤气,也摸不到它,但可以闻到它的气味。通过嗅觉,我能够判断,房间的空气中混入了一些名叫煤气的物质。嗅觉④来自鼻子。使劲捏住鼻子,就会发现,自己什么都闻不到了。

6.如果你有一个储钱罐,在不打开它的情况下,你能知道里面有没有那种被称作硬币的物质吗?能;很简单,你只需晃动储钱罐:如果里面的确有硬币,就能够听到它们相互碰撞而发出的声音。听力来自身体上那两个名为耳朵的器官⑤。

7.这里共有两团白色粉末,它们看起来一模一样而且两者都没有任何味道。你如何确定它们是否属于同一种物质?如果你分别取下一点粉末并且放在舌头上,那么你就可以品尝它们的味道。很快,你便能够知道,其中一种是糖,而另一种则是盐⑥。

8.我们具备五种感知能力:视觉、触觉、嗅觉、听觉与味觉⑦。通过这些感知能力,我们就能够很好地了解构成这个世界的各种物质。任何一种对我们的感知能力形成影响的东西就被称作物质。我们看到、感觉到、嗅到、听到或者品尝到的所有东西都是物质。

9.不同的物质存在不同的特性,否则的话,这个世界将是多么的无趣啊!物质的形状、颜色、味道与气味各不相同。有些物质软,有些物质硬;有些物质重,另外一些则很轻。

10.凭借这五种感知能力,我们就能够分辨不同的物质或者说出它们之间的差异;而这种知识对我们来说极为有用。我们应该尽可能多地练习自己的感知能力,需要训练双手与双眼,还要提升舌头、鼻子与耳朵的能力,直到我们能够利用它们充分感知周围的物质。

译注

①中国读者看见stuff,substance,material,matter这四个词,估计会被绕晕。其实这四个词在英语中的意思也有交叉。四个词的侧重点如下:stuff(东西)是比较口语的词,指构成整体的所有部分、项目、材料,有时候指劣等材料,含有轻蔑的意思;substance(成分)常用在化学上,指某种形式的元素或者化合物,也指构成生命体的现实物质;Material(材料)相当于stuff的正式用法,指构成一个现实物体的材料,经常用在建筑和工业上;Matter(物质)是最广泛的说法,指一切可感知的(tangible)占有空间和质量的存在,经常用在天文学和物理学上,在哲学上是与“精神”相对的概念。物理学上,物质除了固态、气态、液态之外,还有第四种形态“等离子态”(plasma)。

②眼睛能看见东西,是因为这些东西发出或者反射了一种叫“可见光”的电磁波,激发了眼睛里的感光细胞。视觉的生理原理非常复杂,读者可以自行查找。

③触觉是指分布于全身皮肤上的神经细胞接受来自外界的温度、湿度、疼痛、压力、振动等方面的感觉,是动物重要的定位手段。

④嗅觉感受器位于鼻腔顶部,叫做嗅粘膜,这里的嗅细胞受到空气中某些挥发性物质的刺激,会产生神经冲动,冲动沿嗅神经传入大脑皮层,引起嗅觉。它们所处的位置,不是呼吸气体流通的通路,而是为鼻甲的隆起掩护着;带有气味的空气,只能以回旋式的气流接触到嗅粘膜,所以为了确定空气中的气味,人们有时候要反复作出“吸鼻子”的动作。煤气(一氧化碳)本身是没有气味的。现在人们闻到的“煤气”其实是里面添加的甲硫醇(methanethiol)。

⑤听听觉是仅次于视觉的感觉通道,俗话说“眼观六路,耳听八方”。它的形成过程是:外界声波通过介质传到外耳道,再传到鼓膜,鼓膜振动,通过听小骨传到内耳,刺激耳蜗内的纤毛细胞而产生神经冲动,神经冲动沿着听神经传到大脑皮层的听觉中枢,形成听觉。介质除了空气之外,还有头骨,一般人听到的自己的声音,是空气和头骨共同传导的结果,所以听起来跟别人听到的声音不一样。听觉也是语言的基础之一,“听”是接收语言材料最重要的手段,读者现在做的“阅读”,只是一种补充。

⑥有味道的物质刺激口腔内的味觉感受体,通过神经系统传导到大脑的味觉中枢,从而产生味觉。基本味觉只有酸甜苦咸四种,“辣”不是味觉,而是一种疼痛。

⑦五感之外究竟有没有“第六感”呢?人们常说的“第六感”,也叫“超感知觉”(Extrasensory perception),经常用来指超能力,是文艺创作的常见题材,但至今依然缺乏有效的实验证据。科学上有时候把身体的“平衡感”(sense of balance)称作第六感。

THE BUSY BEE